Indices, for indexes. “We have examined our indices,” etc., say the Chicago abstract-makers. Indices are algebraic signs; tables of contents are indexes.

Rendition, for rendering. E.g., “Mr. Booth’s rendition of Hamlet was admirable.” Rendition means surrender, giving up, relinquishing to another; as when we speak of the rendition of a beleaguered town to the besieger, or of a pledge upon the satisfaction of a debt.

Extend, for give. Lecture committees, instead of simply inviting a public speaker, or giving him an invitation, almost universally extend an invitation; perhaps, because he is generally at a considerable distance. Richard Grant White says pertinently; “As extend (from ex and tendo) means merely to stretch forth, it is much better to say that a man put out, offered, or stretched forth his hand than that he extended it. Shakespeare makes the pompous, pragmatical Malvolio say: ‘I extend my hand to him thus’; but ‘Paul stretched forth the hand, and answered for himself.’ This, however, is a question of taste, not of correctness.”

Except, for unless. E.g., “No one, except he has served an apprenticeship, need apply.” The former word is a preposition, and must be followed by a noun or pronoun, and not by a proposition.

Couple, for a pair or brace. When two persons or things are joined or linked together, they form a couple. The number of things that can be coupled is comparatively small, yet the expression is in constant use; as “a couple of books,” “a couple of partridges,” “a couple of weeks,” etc. One might as well speak of “a pair of dollars.”

Every. E.g., “I have every confidence in him”; “they rendered me every assistance.” Every denotes all the individuals of a number greater than two, separately considered. Derived from the Anglo-Saxon, œfer, ever, œlc, each, it means each of all, not all in mass. By “every confidence” is meant simply perfect confidence; by “every assistance,” all possible assistance.

Almost, as an adjective. Prof. Whitney, in his able work on “Language, and the Study of Language,” speaks of “the almost universality of instruction among us.”

Condign. E.g., “He does not deserve the condign punishment he has received.” As the meaning of condign is that which is deserved, we have here a contradiction in terms, the statement being equivalent to this: “he does not deserve the deserved punishment he has received.”

Paraphernalia. This is a big, sounding word from the Greek, which some newspaper writers are constantly misusing. It is strictly a law-term, and means whatever the wife brings with her at marriage in addition to her dower. Her dress and her ornaments are paraphernalia. To apply the term to an Irishman’s sash on St. Patrick’s day, or to a Freemason’s hieroglyphic apron, it has been justly said, is not only an abuse of language, but a clear invasion of woman’s rights.

Setting-room, for sitting-room, is a gross vulgarism, which is quite common, even with those who deem themselves nice people. “I saw your children in the setting-room, as I went past,” said a well-dressed woman in our hearing, in a horse-car. How could she go past? It is not difficult to go by any object; but to go past is a contradiction in terms.