Footnote [38] is referenced twice from [page 329].
Obvious typographical errors and punctuation errors have been corrected after careful comparison with other occurrences within the text and consultation of external sources.
Words and phrases in Latin, Greek, French, German, Spanish and Italian, have been tagged in the HTML with the appropriate "lang" attribute (la grc fr de es it respectively). Words in the many other languages referenced in this book have not been tagged.
Except for those changes noted below, all misspellings in the text, and inconsistent or archaic usage, have been retained: for example, shop-keeper, shopkeeper; law-suit, lawsuit; sea-shore, seashore; animalcules; profanation; bewrayed; sublimities; cometary; enginery.
[Pg 14]: ‘or decussed at’ replaced by ‘or decussated at’.
[Pg 48]: ‘Avars and Slaves’ replaced by ‘Avars and Slavs’.
[Pg 112]: ‘to “circumwented,” as’ replaced by ‘to “circumvented,” as’
[Pg 152]: ‘are monsyllables.’ replaced by ‘are monosyllables.’.
[Pg 250]: ‘horrible and g im’ replaced by ‘horrible and grim’.
[Pg 254]: ‘Τριχθί τε καὶ τετραχθὶ διατρύφεν’ replaced by ‘Τριχθά τε καὶ τετραχθὰ διατρύφεν’.
[Pg 299]: ‘this, unquestianably’ replaced by ‘this, unquestionably’.
[Pg 392]: ‘daily occurence’ replaced by ‘daily occurrence’.
[Pg 407]: ‘either were no’ replaced by ‘either wore no’.
[Pg 410]: ‘three dissyllables’ replaced by ‘three disyllables’.
[Pg 433]: ‘enriches the langauge’ replaced by ‘enriches the language’.
Index: [Patkul, and Charles XII.]; missing page number ‘167’ added.
Index: [Words; ‘onomatopoetic,’] replaced by ‘onomatopœic,’.