“I rede thee go with a great rout,
For thy foes they ride thick about.”
“Thou and the devil may keep my foes,
Thou redest me this gold to lose.
Deus est Deus pauperum.”
“I shall go with but some four or five,
So shall I take my thief alive.
For if a great rout he shall see,
Will he not hide his wealth from me?”
Deus est Deus pauperum.
The old knight muttered under his breath,
“Then mayhap ye shall but ride to death.”
But Maltete turned him quickly round,
“Bind me this gray-beard under ground!
Deus est Deus pauperum.
“Because ye are old, ye think to jape.
Take heed, ye shall not long escape.
When I come back safe, old carle, perdie,
Thine head shall brush the linden-tree.”
Deus est Deus pauperum.
Therewith he rode with his five men,
And Boncoeur’s spy, for good leagues ten,
Until they left the beaten way,
And dusk it grew at end of day.
Deus est Deus pauperum.
There, in a clearing of the wood,
Was John’s house, neither fair nor good.
In a ragged plot his house anigh,
Thin coleworts grew but wretchedly.
Deus est Deus pauperum.
* * * * *
John-a-Wood in his doorway sat,
Turning over this and that,
And chiefly how he best might thrive,
For he had will enough to live.
Deus est Deus pauperum.
Green coleworts from a wooden bowl
He ate; but careful was his soul,
For if he saw another day,
Thenceforth was he in Boncoeur’s pay.
Deus est Deus pauperum.
So when he saw how Maltete came,
He said, “Beginneth now the game!”
And in the doorway did he stand
Trembling, with hand joined fast to hand.
Deus est Deus pauperum.