"And are they the only women who ever treated you with confidence?"

"Ah! forgive me, Señora, but when I think of them and their sorrow I can think of nothing else. And it was sorrow to me that I could not tell them that I had done anything for him, I could only tell them what I wished to do."

"What did you wish to do?"

"Señora, you are cruel to me! Did not I offer to break into the prison at night with my own men and set him free, at any risk to myself?"

"You did, and I told you to do nothing till I had enquired further into the matter. You have done well to listen to me, for there is more in this imprisonment of Marcelino that I well understand even yet. And ill-considered violence might have resulted in great disaster to us all, which Marcelino himself would have been the first to deplore. Now I have sent for you to know if you are yet ready to risk everything for your old chief?"

"Señora, you give me back my life, for I can obey you no longer if you tell me yet to do nothing. When I saw that angelical creature in tears for the sake of her brother, I could restrain myself no longer. I laid my hand on my heart, and swore to her that I would never see her more till her brother was free. Señora, I have listened to you and to Don Roderigo, and as yet have done nothing, but now I must do something, I have begun to-day. I have spoken to several of my men, all of whom will follow me. This night, if you wish it, I will seize the Cabildo, but I had planned to leave it for one day longer, as I have not yet spoken to any of my brother officers, and if they do not join me I must secure them."

As Asneiros spoke of Dolores, Doña Josefina leaned back in her chair, pressing her fan to her forehead, and so completely hiding her face. When he paused she still kept her face concealed, and did not answer. There was silence between them for a minute, then Asneiros resumed:

"You do not like to speak, Señora; there is no necessity that you should. It is not needful that you should know anything further of my plan. If possible I shall achieve the rescue without bloodshed. There is great excitement among the troops. I do not know if you are aware of it, but if I shout 'Down with the Viceroy' there is no Spaniard will raise his musket against me."

Then Doña Josefina renewed her manœuvres with her fan, opening it and fanning herself gently, then shutting it again with a click. A girl entered the ante-sala with a lighted lamp, which she placed upon a small table in a corner, and then retired. Doña Josefina looked round at her as she moved about. Then, as she closed the door behind her, she again leaned back in her chair, gave two or three flourishes with her fan, and with a low sigh said: