“Is she a Capulet?
O deare account! my life is my foes debt”—
and Juliet’s exclamation,
“Prodigious birth of loue it is to mee,
That I must loue a loathed enemie!”
foreshadow the doom prophesied by Romeo as about to begin “with this night’s reuels.”
In the rebuke of Tybalt we get an indication of Capulet’s character. A note in the Irving-version states that Capulet is a meddlesome mollycoddle not unlike Polonius. But the fussiness of Polonius proceeds from his vanity, from his mental and physical impotence. Capulet’s activity is the outcome of a love for domineering that springs from his pride of birth, and his consciousness of physical superiority. Tybalt, who is no child, sinks into insignificance at the thunder of this man’s voice:
“He shall be endured.
What goodman boy, I say he shall, go too.
Am I the master here, or you? go too,
Youle not endure him, god shall mend my soule, ...
You will set cock a hoope, youle be the man ...
You must contrarie me.”
Capulet, I fear, would have annihilated the bloodless and decorous Polonius with the breath of his nostrils. Women who marry men of this overbearing character often lose their own individuality, and become mere ciphers. So does Lady Capulet. She dare not call her soul her own; she cannot be mistress even in the kitchen. It is Capulet’s indignation at his nephew’s interference with his affairs that prepares us for his outburst of passion, in the fourth act, when his daughter threatens opposition to his will.
At the close of Scene 5 Shakespeare thinks it necessary to bring the Chorus on to the stage in order to make known to the audience the direction in which the future action of the play will turn, and to account for the suppression of Rosaline, of whom, until the entrance of Juliet, so much has been said. That the words were not printed in the first quarto, a piratical version published from notes taken at a performance of the play, seems to suggest that after the first representation the Chorus did not appear on the stage, for the speech was found to be an unnecessary interruption.
Presuming, therefore, that there is no delay in the progress of the action, Romeo returns from the ball, and, giving his companions the slip, hides himself in Capulet’s orchard, where he hears their taunts about his Rosaline. The value, to the poet, of the Rosaline episode is thus further shown by the use he makes of it to conceal from Romeo’s inquisitive companions this second love intrigue, so fraught with danger. That David Garrick, in his acting-version, should allow Mercutio to make open fun of Romeo’s love for the daughter and heiress of old Capulet proves how rarely the actor is able to replace the author.
It is incomprehensible to me why our stage Juliets, in the “Balcony Scene,” go through their billing-and-cooing as deliberately as they do their toilets, never for a moment thinking that the “place is death” to Romeo, and that “loves sweet bait must be stolen from fearful hookes.” In Shakespeare’s time this scene was acted in broad daylight, and the dramatist is careful to stimulate the imagination of his audience with appropriate imagery. The word “night” occurs ten times, and I suppose the actor would be instructed to give a special emphasis to it. There are, besides, several allusions to the moon and the stars, including that descriptive couplet: