Agassiz, however, reluctant to accept Cuvier’s identification of the Glanis with the Silurus glanis, came to the conclusion (after examining six specimens of a Siluroid new to Ichthyologists, which he obtained from the Acheloüs in Western Greece) that from agreement in the form of the anal fin, the position of the gall bladder, the connected spawn, etc., they were the same as Aristotle’s Glanis. To this Siluroid Agassiz gave the name Glanis aristotelis: it is, perhaps, better known as Parasilurus aristotelis.[589]
If the Silurus be the Scheid of Germany, his strength, habits, and ferocity, as set forth in our authors are indeed very credible. From Aristotle we learn that this “river fish” is easy to hook (as we should suspect from its rapacity, which has been tersely summarised in “pisces pisci præda at huic omnes”), but from its huge powers and hard teeth very hard to hold.
The passage in Pliny, IX. 75, which he extracts from Aristotle[590] —“Silurus mas solus omnium edita custodit ova, sæpe et quinquagenis diebus, ne absumantur ab aliis”—has by a wrong rendering accorded to the male Silurus the proud distinction of being the only male fish that guards its eggs. This is absurd, for other instances, e.g. Chromis simonis, exist.
Where fish, however, pay any regard whatever to their ova, it is usually, but not always, on the father that the duty falls. “Omnium” in Pliny is to be read not with “solus” but with “edita ova.” This reading advances the quite different claim that the Silurus is the only male that includes in its watch and ward not merely its own but promiscuously also the eggs of other fish. Perhaps the same start of surprise awaits him, on the pentecostal and last day of his vigil, as that of the hen when she first beholds a mixed brood of chickens and ducklings emerging from under her breast.
Pliny reveals some fabulous uses of the Silurus. In XXXII. 28, fresh caught Siluri are an excellent tonic for the voice. In 46, by the smoke and scent of a burnt Silurus, especially one hailing from Africa (!), the pangs of childbirth are said to be greatly eased. In 40, for curing “ignes sacros” or the malady of St. Anthony’s fire, the application of the bellies of living frogs, or of ashes from a Silurus, were two of the nostrums recommended.
The fourth and last method, for the capture of Eels, given by Ælian,[591] although almost certainly cribbed from Oppian,[592] but with a local habitation and a name carefully thrown in to suggest originality, reads much as follows:
The eeler from a high bank of the “river Eretaenus, where the eels are the largest and by far the fattest of all eels,” lets down at a turn of the stream some cubits’ length of the intestines of a sheep. An eel, seizing a bit of it at the nether end, tries to drag the whole away, on which the fisher applies the other end (which is fixed to a long tubular reed serving the place of a fishing rod) to his mouth, and blows into the sheep’s gut. This presently swells; the fish receiving the air in his mouth swells too, and unable to extricate his teeth is lugged out, adhering to the inflated intestines.[593]
“Gin these be joys of artful eeling, oh! gie me Essex Flats,” with their “sniggling for eels with a needle,” or “banding“ for fish with whitethorn hooks!
In addition to this pneumatic method of Ælian others were employed for taking eels. Stirring up the mud, in which they were wont to lurk was a common device; hence the proverb ἐγχέλεις θηρᾶσθαι, to fish in muddy waters. Thus Aristophanes[594] makes the sausage seller, whom the Whigs of Athens had hired to outbawl the demagogue Cleon, shout, “Yes, it is with you as with the eel-catchers; when the lake is still, they do not take anything, but if they stir up the mud, they do; so it is with you, when you disturb the State.”[595]
Even at the risk of being likened to Mr. Bouncer of Oxford fame, who in every answer of his Divinity paper dragged in his sole and cuff-attached bit of Old Testament knowledge with “and here it may not seem inappropriate to subjoin a list of the Kings of Israel and Judah,” I venture some comments on the Eel.