KING HENRY.
Nay, it will please him well, Kate; it shall please him, Kate.

KATHARINE.
Den it sall also content me.

KING HENRY.
Upon that I kiss your hand, and call you my queen.

KATHARINE.
Laissez, mon seigneur, laissez, laissez! Ma foi, je ne veux point que vous abaissiez votre grandeur en baisant la main d’une—Notre Seigneur!—indigne serviteur. Excusez-moi, je vous supplie, mon très-puissant seigneur.

KING HENRY.
Then I will kiss your lips, Kate.

KATHARINE.
Les dames et demoiselles pour être baisées devant leurs noces, il n’est pas la coutume de France.

KING HENRY.
Madame my interpreter, what says she?

ALICE.
Dat it is not be de fashion pour les ladies of France,—I cannot tell wat is baiser en Anglish.

KING HENRY.
To kiss.

ALICE.
Your Majestee entend bettre que moi.