SHYLOCK.
Why there, there, there, there! A diamond gone cost me two thousand ducats in Frankfort! The curse never fell upon our nation till now, I never felt it till now. Two thousand ducats in that, and other precious, precious jewels. I would my daughter were dead at my foot, and the jewels in her ear; would she were hearsed at my foot, and the ducats in her coffin. No news of them? Why so? And I know not what’s spent in the search. Why, thou—loss upon loss! The thief gone with so much, and so much to find the thief, and no satisfaction, no revenge, nor no ill luck stirring but what lights o’ my shoulders, no sighs but o’ my breathing, no tears but o’ my shedding.

TUBAL.
Yes, other men have ill luck too. Antonio, as I heard in Genoa—

SHYLOCK.
What, what, what? Ill luck, ill luck?

TUBAL.
—hath an argosy cast away coming from Tripolis.

SHYLOCK.
I thank God! I thank God! Is it true, is it true?

TUBAL.
I spoke with some of the sailors that escaped the wrack.

SHYLOCK.
I thank thee, good Tubal. Good news, good news! Ha, ha, heard in Genoa?

TUBAL.
Your daughter spent in Genoa, as I heard, one night, fourscore ducats.

SHYLOCK.
Thou stick’st a dagger in me. I shall never see my gold again. Fourscore ducats at a sitting! Fourscore ducats!

TUBAL.
There came divers of Antonio’s creditors in my company to Venice that swear he cannot choose but break.