BAPTISTA.
Now, Signior Petruchio, how speed you with my daughter?
PETRUCHIO.
How but well, sir? how but well?
It were impossible I should speed amiss.
BAPTISTA.
Why, how now, daughter Katherine, in your dumps?
KATHERINA.
Call you me daughter? Now I promise you
You have show’d a tender fatherly regard
To wish me wed to one half lunatic,
A mad-cap ruffian and a swearing Jack,
That thinks with oaths to face the matter out.
PETRUCHIO.
Father, ’tis thus: yourself and all the world
That talk’d of her have talk’d amiss of her:
If she be curst, it is for policy,
For she’s not froward, but modest as the dove;
She is not hot, but temperate as the morn;
For patience she will prove a second Grissel,
And Roman Lucrece for her chastity;
And to conclude, we have ’greed so well together
That upon Sunday is the wedding-day.
KATHERINA.
I’ll see thee hang’d on Sunday first.
GREMIO.
Hark, Petruchio; she says she’ll see thee hang’d first.
TRANIO.
Is this your speeding? Nay, then good-night our part!
PETRUCHIO.
Be patient, gentlemen. I choose her for myself;
If she and I be pleas’d, what’s that to you?
’Tis bargain’d ’twixt us twain, being alone,
That she shall still be curst in company.
I tell you, ’tis incredible to believe
How much she loves me: O! the kindest Kate
She hung about my neck, and kiss on kiss
She vied so fast, protesting oath on oath,
That in a twink she won me to her love.
O! you are novices: ’tis a world to see,
How tame, when men and women are alone,
A meacock wretch can make the curstest shrew.
Give me thy hand, Kate; I will unto Venice,
To buy apparel ’gainst the wedding-day.
Provide the feast, father, and bid the guests;
I will be sure my Katherine shall be fine.
BAPTISTA.
I know not what to say; but give me your hands.
God send you joy, Petruchio! ’Tis a match.