HECTOR.
O, pardon; I offend.

NESTOR.
I have, thou gallant Trojan, seen thee oft,
Labouring for destiny, make cruel way
Through ranks of Greekish youth; and I have seen thee,
As hot as Perseus, spur thy Phrygian steed,
Despising many forfeits and subduements,
When thou hast hung thy advanced sword i’ th’air,
Not letting it decline on the declined;
That I have said to some my standers-by
‘Lo, Jupiter is yonder, dealing life!’
And I have seen thee pause and take thy breath,
When that a ring of Greeks have shrap’d thee in,
Like an Olympian wrestling. This have I seen;
But this thy countenance, still lock’d in steel,
I never saw till now. I knew thy grandsire,
And once fought with him. He was a soldier good,
But, by great Mars, the captain of us all,
Never like thee. O, let an old man embrace thee;
And, worthy warrior, welcome to our tents.

AENEAS.
’Tis the old Nestor.

HECTOR.
Let me embrace thee, good old chronicle,
That hast so long walk’d hand in hand with time.
Most reverend Nestor, I am glad to clasp thee.

NESTOR.
I would my arms could match thee in contention
As they contend with thee in courtesy.

HECTOR.
I would they could.

NESTOR.
Ha!
By this white beard, I’d fight with thee tomorrow.
Well, welcome, welcome! I have seen the time.

ULYSSES.
I wonder now how yonder city stands,
When we have here her base and pillar by us.

HECTOR.
I know your favour, Lord Ulysses, well.
Ah, sir, there’s many a Greek and Trojan dead,
Since first I saw yourself and Diomed
In Ilion on your Greekish embassy.

ULYSSES.
Sir, I foretold you then what would ensue.
My prophecy is but half his journey yet;
For yonder walls, that pertly front your town,
Yon towers, whose wanton tops do buss the clouds,
Must kiss their own feet.