Enter Autolycus and a Gentleman.
AUTOLYCUS.
Beseech you, sir, were you present at this relation?
FIRST GENTLEMAN.
I was by at the opening of the fardel, heard the old shepherd deliver the manner how he found it: whereupon, after a little amazedness, we were all commanded out of the chamber; only this, methought I heard the shepherd say he found the child.
AUTOLYCUS.
I would most gladly know the issue of it.
FIRST GENTLEMAN.
I make a broken delivery of the business; but the changes I perceived in the king and Camillo were very notes of admiration. They seemed almost, with staring on one another, to tear the cases of their eyes. There was speech in their dumbness, language in their very gesture; they looked as they had heard of a world ransomed, or one destroyed. A notable passion of wonder appeared in them; but the wisest beholder, that knew no more but seeing could not say if th’ importance were joy or sorrow; but in the extremity of the one, it must needs be. Here comes a gentleman that happily knows more.
Enter a Gentleman.
The news, Rogero?
SECOND GENTLEMAN.
Nothing but bonfires: the oracle is fulfilled: the king’s daughter is found: such a deal of wonder is broken out within this hour that ballad-makers cannot be able to express it. Here comes the Lady Paulina’s steward: he can deliver you more.
Enter a third Gentleman.
How goes it now, sir? This news, which is called true, is so like an old tale that the verity of it is in strong suspicion. Has the king found his heir?