ADRIANA.
I will not hence and leave my husband here;
And ill it doth beseem your holiness
To separate the husband and the wife.

ABBESS.
Be quiet and depart. Thou shalt not have him.

[Exit Abbess.]

LUCIANA.
Complain unto the duke of this indignity.

ADRIANA.
Come, go. I will fall prostrate at his feet,
And never rise until my tears and prayers
Have won his grace to come in person hither
And take perforce my husband from the abbess.

MERCHANT.
By this, I think, the dial points at five.
Anon, I’m sure, the Duke himself in person
Comes this way to the melancholy vale,
The place of death and sorry execution
Behind the ditches of the abbey here.

ANGELO.
Upon what cause?

MERCHANT.
To see a reverend Syracusian merchant,
Who put unluckily into this bay
Against the laws and statutes of this town,
Beheaded publicly for his offence.

ANGELO.
See where they come. We will behold his death.

LUCIANA.
Kneel to the Duke before he pass the abbey.