Ies. I shall be sau'd by my husband, he hath made me a Christian
Clow. Truly the more to blame he, we were Christians enow before, e'ne as many as could wel liue one by another: this making of Christians will raise the price of Hogs, if wee grow all to be porke-eaters, wee shall not shortlie haue a rasher on the coales for money. Enter Lorenzo.
Ies. Ile tell my husband Lancelet what you say, heere he comes
Loren. I shall grow iealous of you shortly Lancelet, if you thus get my wife into corners? Ies. Nay, you need not feare vs Lorenzo, Launcelet and I are out, he tells me flatly there is no mercy for mee in heauen, because I am a Iewes daughter: and hee saies you are no good member of the common wealth, for in conuerting Iewes to Christians, you raise the price of Porke
Loren. I shall answere that better to the Commonwealth, than you can the getting vp of the Negroes bellie: the Moore is with childe by you Launcelet? Clow. It is much that the Moore should be more then reason: but if she be lesse then an honest woman, shee is indeed more then I tooke her for
Loren. How euerie foole can play vpon the word, I thinke the best grace of witte will shortly turne into silence, and discourse grow commendable in none onely but Parrats: goe in sirra, bid them prepare for dinner? Clow. That is done sir, they haue all stomacks? Loren. Goodly Lord, what a witte-snapper are you, then bid them prepare dinner
Clow. That is done to sir, onely couer is the word
Loren. Will you couer than sir?
Clow. Not so sir neither, I know my dutie
Loren. Yet more quarreling with occasion, wilt thou shew the whole wealth of thy wit in an instant; I pray thee vnderstand a plaine man in his plaine meaning: goe to thy fellowes, bid them couer the table, serue in the meat, and we will come in to dinner
Clow. For the table sir, it shall be seru'd in, for the meat sir, it shall bee couered, for your comming in to dinner sir, why let it be as humors and conceits shall gouerne.