SHEPHERD. I would there were no age between ten and three and twenty, or that youth would sleep out the rest; for there is nothing in the between but getting wenches with child, wronging the ancientry, stealing, fighting- [Horns] Hark you now! Would any but these boil'd brains of nineteen and two and twenty hunt this weather? They have scar'd away two of my best sheep, which I fear the wolf will sooner find than the master. If any where I have them, 'tis by the sea-side, browsing of ivy. Good luck, an't be thy will! What have we here? [Taking up the child] Mercy on's, a barne! A very pretty barne. A boy or a child, I wonder? A pretty one; a very pretty one- sure, some scape. Though I am not bookish, yet I can read waiting-gentlewoman in the scape. This has been some stair-work, some trunk-work, some behind-door-work; they were warmer that got this than the poor thing is here. I'll take it up for pity; yet I'll tarry till my son come; he halloo'd but even now. Whoa-ho-hoa!
Enter CLOWN
CLOWN. Hilloa, loa!
SHEPHERD. What, art so near? If thou'lt see a thing to talk on when
thou art dead and rotten, come hither. What ail'st thou, man?
CLOWN. I have seen two such sights, by sea and by land! But I am
not to say it is a sea, for it is now the sky; betwixt the
firmament and it you cannot thrust a bodkin's point.
SHEPHERD. Why, boy, how is it?
CLOWN. I would you did but see how it chafes, how it rages, how it
takes up the shore! But that's not to the point. O, the most
piteous cry of the poor souls! Sometimes to see 'em, and not to
see 'em; now the ship boring the moon with her mainmast, and anon
swallowed with yeast and froth, as you'd thrust a cork into a
hogshead. And then for the land service- to see how the bear tore
out his shoulder-bone; how he cried to me for help, and said his
name was Antigonus, a nobleman! But to make an end of the ship-
to see how the sea flap-dragon'd it; but first, how the poor
souls roared, and the sea mock'd them; and how the poor gentleman
roared, and the bear mock'd him, both roaring louder than the sea
or weather.
SHEPHERD. Name of mercy, when was this, boy?
CLOWN. Now, now; I have not wink'd since I saw these sights; the
men are not yet cold under water, nor the bear half din'd on the
gentleman; he's at it now.
SHEPHERD. Would I had been by to have help'd the old man!
CLOWN. I would you had been by the ship-side, to have help'd her;
there your charity would have lack'd footing.
SHEPHERD. Heavy matters, heavy matters! But look thee here, boy.
Now bless thyself; thou met'st with things dying, I with things
new-born. Here's a sight for thee; look thee, a bearing-cloth for
a squire's child! Look thee here; take up, take up, boy; open't.
So, let's see- it was told me I should be rich by the fairies.
This is some changeling. Open't. What's within, boy?
CLOWN. You're a made old man; if the sins of your youth are
forgiven you, you're well to live. Gold! all gold!
SHEPHERD. This is fairy gold, boy, and 'twill prove so. Up with't,
keep it close. Home, home, the next way! We are lucky, boy; and
to be so still requires nothing but secrecy. Let my sheep go.
Come, good boy, the next way home.
CLOWN. Go you the next way with your findings. I'll go see if the
bear be gone from the gentleman, and how much he hath eaten. They
are never curst but when they are hungry. If there be any of him
left, I'll bury it.
SHEPHERD. That's a good deed. If thou mayest discern by that which
is left of him what he is, fetch me to th' sight of him.
CLOWN. Marry, will I; and you shall help to put him i' th' ground.
SHEPHERD. 'Tis a lucky day, boy; and we'll do good deeds on't.
Exeunt
<<THIS ELECTRONIC VERSION OF THE COMPLETE WORKS OF WILLIAM
SHAKESPEARE IS COPYRIGHT 1990-1993 BY WORLD LIBRARY, INC., AND IS
PROVIDED BY PROJECT GUTENBERG ETEXT OF CARNEGIE MELLON UNIVERSITY
WITH PERMISSION. ELECTRONIC AND MACHINE READABLE COPIES MAY BE
DISTRIBUTED SO LONG AS SUCH COPIES (1) ARE FOR YOUR OR OTHERS
PERSONAL USE ONLY, AND (2) ARE NOT DISTRIBUTED OR USED
COMMERCIALLY. PROHIBITED COMMERCIAL DISTRIBUTION INCLUDES BY ANY
SERVICE THAT CHARGES FOR DOWNLOAD TIME OR FOR MEMBERSHIP.>>
ACT IV. SCENE I.
Enter TIME, the CHORUS
TIME. I, that please some, try all, both joy and terror
Of good and bad, that makes and unfolds error,
Now take upon me, in the name of Time,
To use my wings. Impute it not a crime
To me or my swift passage that I slide
O'er sixteen years, and leave the growth untried
Of that wide gap, since it is in my pow'r
To o'erthrow law, and in one self-born hour
To plant and o'erwhelm custom. Let me pass
The same I am, ere ancient'st order was
Or what is now receiv'd. I witness to
The times that brought them in; so shall I do
To th' freshest things now reigning, and make stale
The glistering of this present, as my tale
Now seems to it. Your patience this allowing,
I turn my glass, and give my scene such growing
As you had slept between. Leontes leaving-
Th' effects of his fond jealousies so grieving
That he shuts up himself- imagine me,
Gentle spectators, that I now may be
In fair Bohemia; and remember well
I mention'd a son o' th' King's, which Florizel
I now name to you; and with speed so pace
To speak of Perdita, now grown in grace
Equal with wond'ring. What of her ensues
I list not prophesy; but let Time's news
Be known when 'tis brought forth. A shepherd's daughter,
And what to her adheres, which follows after,
Is th' argument of Time. Of this allow,
If ever you have spent time worse ere now;
If never, yet that Time himself doth say
He wishes earnestly you never may. Exit
SCENE II. Bohemia. The palace of POLIXENES
Enter POLIXENES and CAMILLO
POLIXENES. I pray thee, good Camillo, be no more importunate: 'tis
a sickness denying thee anything; a death to grant this.
CAMILLO. It is fifteen years since I saw my country; though I have
for the most part been aired abroad, I desire to lay my bones
there. Besides, the penitent King, my master, hath sent for me;
to whose feeling sorrows I might be some allay, or I o'erween to
think so, which is another spur to my departure.
POLIXENES. As thou lov'st me, Camillo, wipe not out the rest of thy
services by leaving me now. The need I have of thee thine own
goodness hath made. Better not to have had thee than thus to want
thee; thou, having made me businesses which none without thee can
sufficiently manage, must either stay to execute them thyself, or
take away with thee the very services thou hast done; which if I
have not enough considered- as too much I cannot- to be more
thankful to thee shall be my study; and my profit therein the
heaping friendships. Of that fatal country Sicilia, prithee,
speak no more; whose very naming punishes me with the remembrance
of that penitent, as thou call'st him, and reconciled king, my
brother; whose loss of his most precious queen and children are
even now to be afresh lamented. Say to me, when saw'st thou the
Prince Florizel, my son? Kings are no less unhappy, their issue
not being gracious, than they are in losing them when they have
approved their virtues.
CAMILLO. Sir, it is three days since I saw the Prince. What his
happier affairs may be are to me unknown; but I have missingly
noted he is of late much retired from court, and is less frequent
to his princely exercises than formerly he hath appeared.
POLIXENES. I have considered so much, Camillo, and with some care,
so far that I have eyes under my service which look upon his
removedness; from whom I have this intelligence, that he is
seldom from the house of a most homely shepherd- a man, they say,
that from very nothing, and beyond the imagination of his
neighbours, is grown into an unspeakable estate.
CAMILLO. I have heard, sir, of such a man, who hath a daughter of
most rare note. The report of her is extended more than can be
thought to begin from such a cottage.
POLIXENES. That's likewise part of my intelligence; but, I fear, the
angle that plucks our son thither. Thou shalt accompany us to the
place; where we will, not appearing what we are, have some
question with the shepherd; from whose simplicity I think it not
uneasy to get the cause of my son's resort thither. Prithee be my
present partner in this business, and lay aside the thoughts of
Sicilia.
CAMILLO. I willingly obey your command.
POLIXENES. My best Camillo! We must disguise ourselves.
Exeunt