Douce’s Illustrations to Shakespeare, 2 vols. 8vo, 1807, ought to be mentioned as a work of great antiquarian research, though he rarely suggests any new alteration of the text, and his name therefore will seldom occur in our notes.

The more recent editions of Shakespeare are so well known and so easily accessible, that it is unnecessary for us, even were it becoming in this place, to undertake the invidious task of comparing their respective merits.

It will suffice to mention the names of the editors in the order of their first editions: S. W. Singer, Charles Knight, Barry Cornwall, J. Payne Collier, S. Phelps, J. O. Halliwell, Alex. Dyce, Howard Staunton.

We have also to mention the edition of Delius, 7 vols. 8vo, Elberfeld, 1854-61, the English text, with concise notes, critical and explanatory, in German, and that of Mr Richard Grant White (known as the author of Shakespeare’s Scholar, 1854), published at Boston, United States, 1857.

In 1853, Mr J. Payne Collier, published in 1 vol. 8vo, Notes and Emendations to the text of Shakespeare’s Plays, from early manuscript corrections, in a copy of the Folio 1632, in his own possession. All the emendations given in this volume by Mr Collier, or subsequently as an Appendix to Coleridge’s Lectures, except, of course, where they have been anticipated, have been recorded in our notes.

We have no intention of entering into the controversy respecting the antiquity and authority of these corrections, nor is it necessary to enumerate the writings on a subject which is still so fresh in the memory of all.

M. Tycho Mommsen, of Marburg, who published the most elaborate work on the so-called ‘Perkins Folio,’ also published in 1859 the text of the first Quartos of Romeo and Juliet, with a collation of the various readings of all editions down to Rowe’s, a full description of the critical value of the different texts, and an inquiry into the versification, and incidentally the grammar and orthography of Shakespeare. The precise rules which he lays down disappear, for the most part, on a wider induction, and we greatly question whether it be worth while to register and tabulate such minutiæ as do not represent in any way Shakespeare’s mind or hand, but only the caprices of this or that compositor, at a period when spelling, punctuation, and even rules of grammar, were matters of private judgement.

But M. Mommsen’s industry is beyond praise, and his practice of using the labours of English Editors, without insulting them, is worthy of all imitation[16].

Among the works to which reference will be found in our edition are the following:

Coleridge’s Literary Remains: Dr Guest’s History of English Rhythms: the Versification of Shakespeare, by W. Sidney Walker, (1854), and Criticisms, by the same, 3 vols., post 8vo, (1860), edited by Mr Lettsom, who has also contributed in his notes some suggestions for the improvement of the text. It is to be regretted that these volumes have not been accompanied by an Index. Dr. Charles Badham’s article in the Cambridge Essays, 1856, contains many ingenious suggestions.