Claud. Rightly reasoned, and in his own division; and, by my troth, there’s one meaning well suited.

[215] D. Pedro. Who have you offended, masters, that you are thus bound to your answer? this learned constable is too cunning to be understood: what’s your offence?

Bora. Sweet prince, let me go no farther to mine answer: do you hear me, and let this count kill me. I have 220 deceived even your very eyes: what your wisdoms could not discover, these shallow fools have brought to light; [222] who, in the night, overheard me confessing to this man, how Don John your brother incensed me to slander the Lady Hero; how you were brought into the orchard, and 225 saw me court Margaret in Hero’s garments: how you disgraced her, when you should marry her: my villany they have upon record; which I had rather seal with my death than repeat over to my shame. The lady is dead upon mine and my master’s false accusation; and, briefly, I desire 230 nothing but the reward of a villain.

D. Pedro. Runs not this speech like iron through your blood?

[232] Claud. I have drunk poison whiles he utter’d it.

D. Pedro. But did my brother set thee on to this?

[234] Bora. Yea, and paid me richly for the practice of it.

[235] D. Pedro. He is composed and framed of treachery: And fled he is upon this villany.

Claud. Sweet Hero! now thy image doth appear In the rare semblance that I loved it first.

Dog. Come, bring away the plaintiffs: by this time our [240] sexton hath reformed Signior Leonato of the matter: and, masters, do not forget to specify, when time and place shall serve, that I am an ass.