Pan. How now, how now! how go maidenheads?[1871]
Here, you maid! where's my cousin Cressid?[1871][1872]
Cres. Go hang yourself, you naughty mocking uncle! 25
You bring me to do—and then you flout me too.[1873]
Pan. To do what? to do what? let her say what:[1874]
what have I brought you to do?[1874]
Cres. Come, come, beshrew your heart! you'll ne'er[1875]
be good, nor suffer others.[1875] 30
Pan. Ha, ha! Alas, poor wretch! a poor capocchia![1876]
hast not slept to-night? would he not, a naughty man, let
it sleep? a bugbear take him!
Cres. Did not I tell you? would he were knock'd i'the head! [One knocks.[1877][1878]
Who's that at door? good uncle, go and see.[1878] 35
My lord, come you again into my chamber.[1878]
You smile and mock me, as if I meant naughtily.[1878][1879]
Tro. Ha, ha!
Cres. Come, you are deceived, I think of no such thing.
[Knocking.[1880]
How earnestly they knock! Pray you, come in: 40
I would not for half Troy have you seen here.