Marc. O brother, speak with possibilities,[4385] 215
And do not break into these deep extremes.[4386]

Tit. Is not my sorrow deep, having no bottom?[4387]
Then be my passions bottomless with them.

Marc. But yet let reason govern thy lament.

Tit. If there were reason for these miseries, 220
Then into limits could I bind my woes:
When heaven doth weep, doth not the earth o'erflow?
If the winds rage, doth not the sea wax mad,
Threatening the welkin with his big-swoln face?
And wilt thou have a reason for this coil? 225
I am the sea; hark, how her sighs do blow![4388]
She is the weeping welkin, I the earth:
Then must my sea be moved with her sighs;
Then must my earth with her continual tears
Become a deluge, overflow'd and drown'd:[4389] 230
For why my bowels cannot hide her woes,[4390]
But like a drunkard must I vomit them.
Then give me leave; for losers will have leave
To ease their stomachs with their bitter tongues.

Enter a Messenger, with two heads and a hand.

Mess. Worthy Andronicus, ill art thou repaid 235
For that good hand thou sent'st the emperor.
Here are the heads of thy two noble sons;
And here's thy hand, in scorn to thee sent back,
Thy griefs their sports, thy resolution mock'd:[4391]
That woe is me to think upon thy woes, 240
More than remembrance of my father's death. [Exit.

Marc. Now let hot Ætna cool in Sicily,[4392]
And be my heart an ever-burning hell!
These miseries are more than may be borne.
To weep with them that weep doth ease some deal, 245
But sorrow flouted at is double death.

Luc. Ah, that this sight should make so deep a wound,
And yet detested life not shrink thereat!
That ever death should let life bear his name,
Where life hath no more interest but to breathe! 250

[Lavinia kisses Titus.[4393]

Marc. Alas, poor heart, that kiss is comfortless
As frozen water to a starved snake.