'Vnsafe the while, that wee must laue
Our Honors in these flattering streames.'

Rowe read them:

'Unsafe the while, that we must lave our Honours
In these so flattering streams,
And make &c.'

Pope:

'Unsafe the while, that we must lave our honours
In these so flatt'ring streams, and make our faces
Vizards t'our hearts, disguising what they are.

Capell rearranged the whole passage thus:

'So shall I, love;
And so, I pray, be you: let your remembrance
Apply to Banquo; present him eminence, both
With eye and tongue: Unsafe the while, that we
Must lave our honours in these flattering streams;
And make our faces vizards to our hearts.
Disguising what they are.'

Steevens suggested that something was omitted, and proposed to read 'Unsafe the while it is for us, that we,' &c.

Note VII.

III. 4. 124. 'Augure,' as was pointed out by Mr. Singer, was used for 'augury.' In Florio's World of Wordes(1598), we find 'Augurio, an augure, a soothsaying, a prediction, a signe, a coniecture, a divination, a bad or ill hap, a wishing of good hap, a forboding.'