Emil. [Within] My lord, my lord! what, ho! my lord, my lord![6752]
Oth. What noise is this? Not dead? not yet quite dead?[6753]
I that am cruel am yet merciful;
I would not have thee linger in thy pain:[6754] 90
So, so.[6754][6755]
Emil. [Within] What, ho! my lord, my lord!
Oth. Who's there?
Emil. [Within] O, good my lord, I would speak a word with you![6756][6757]
Oth. Yes: 'tis Emilia. By and by. She's dead.
'Tis like she comes to speak of Cassio's death. 95
The noise was here. Ha! no more moving?[6758][6759]
Still as the grave. Shall she come in? were 't good?[6759]
I think she stirs again. No. What's best to do?[6760]
If she come in, she'll sure speak to my wife:
My wife! my wife! what wife? I have no wife.[6761] 100
O, insupportable! O heavy hour!
Methinks it should be now a huge eclipse
Of sun and moon, and that the affrighted globe
Should yawn at alteration.[6762]
Emil. [Within] I do beseech you[6756][6763][6764]
That I may speak with you, O, good my lord![6763][6765] 105
Oth. I had forgot thee: O, come in, Emilia.[6766]
Soft; by and by. Let me the curtains draw.
Where art thou? [Unlocks the door.[6767]
Enter Emilia.[6768]