AENEAS.
We know each other well.
DIOMEDES.
We do; and long to know each other worse.
PARIS.
This is the most despiteful gentle greeting,
The noblest hateful love, that e’er I heard of.
What business, lord, so early?
AENEAS.
I was sent for to the King; but why, I know not.
PARIS.
His purpose meets you: ’twas to bring this Greek
To Calchas’ house, and there to render him,
For the enfreed Antenor, the fair Cressid.
Let’s have your company; or, if you please,
Haste there before us. I constantly believe—
Or rather call my thought a certain knowledge—
My brother Troilus lodges there tonight.
Rouse him and give him note of our approach,
With the whole quality wherefore; I fear
We shall be much unwelcome.
AENEAS.
That I assure you:
Troilus had rather Troy were borne to Greece
Than Cressid borne from Troy.
PARIS.
There is no help;
The bitter disposition of the time
Will have it so. On, lord; we’ll follow you.
AENEAS.
Good morrow, all.
[Exit with servant.]
PARIS.
And tell me, noble Diomed, faith, tell me true,
Even in the soul of sound good-fellowship,
Who in your thoughts deserves fair Helen best,
Myself, or Menelaus?