So, ever and again, glad with his joy and ungrievingly gloomed because of the shadow that day by day wove a closer veil about his spirit, he not grieving because not in himself knowing the mystery, he went out upon the hillside or into the forest. Often it was, then, that he heard the singing of Oona in the woods at sunrise and during the hot noons. Sometimes now, too, when late-wandering through the forest at gloaming, he saw afar off the still figure of Nial crouching by the tarn, or seated with bent head among the flags and rushes of the drought-dried pools. More than once, as he went home by the remoter glades, he heard the elf-man chanting wildly among the pines at night.

It was on one such evening that, returning with his mind strangely troubled because of the soulless man of the woods, and of his futile quest and the bitter wrong and pity of it, he was met by Murdo with startling news. Sorcha had had a vision; and, being wrought by it, had fallen into premature labour. But she was not alone. He, Murdo, had brought his foster-sister, Anna MacAnndra, back with him from the clachan by the Ford of the Sheep: for as he had gone down with some young ewes that noontide he had seen a look like death in Sorcha's face, so white and drawn was it with sudden pain. Anna, he added, was a leal friend and dear to Sorcha, so that all was well.

And that night, in truth, the child of their great love was born to them. A night it was of pain and joy, of agony and rapture. But when at last the long-waited dawn came—when, as the woman Anna said, there was no more need to fear, for the death-hour of woman in travail was well past—there was deep breathing of quiet happiness upon the sleeping mother, deep slumber of birth-weariness upon the child that lay against her breast, deep peace in the heart of Alan.


It was not till the eve of that day that Sorcha told him of her vision. She had been sitting in the sun upon Cnoc-na-shee, when she was amazed to see three people pass from the forest and make their way up the hill. Because of the noon-glare she could not discern who they were, though each seemed vaguely familiar. Dark in the glowing light, their figures were visible till they reached the ancient stones beside the cairn of Marsail. There she thought they passed into the long hollow beyond; but, when she looked again, she saw that they were now four in number, and that they were coming down the kye-path to Màm-Gorm. Her heart had begun to waver; but it was not till they were half-way down that she recognised the white faces of them: Torcall her father and Marsail her mother, Anabal and her man Fergus. All four walked in peace. And she heard a thin song in the air, that may have been from them or may have been behind her: a song that said, "Beannachd do t'anam is buaidh," "Blessing to thy soul, and victory," "Blessing, blessing to thy soul, and peace!" But still the spirit in her was strong, for why should she fear, dead, those whom she had loved, living?

But as they drew nearer she saw the woman Anabal waving her arms slowly as she advanced, even as the prophesying women of old did before the Lord; and, so waving, she chanted a rune. And the rune that she chanted was the Rune of the Passion of the Mother, that no man has ever heard since time was, and that has been in the ears of those women, only, who are to lose life in the giving of a life unto Life. So, hearing this rune, she fell sobbing, with the pains already upon her: and, but for the coming of Murdo with Anna, she would have borne her child on Cnoc-na-shee, the fairy hill—and who knows but its doom might have been that of Nial the soulless?

This vision, Sorcha added, she would not have told to any one had she felt the death-breath enter her as the child was delivered; but now that the boy was born, and was so fair and lusty, blue-eyed and golden-haired as his father had been before him when he too was a breast-babe, and, too, that all was well with her, she told it. Moreover, sure, no harm could come of a song of peace: and as for the Rune of the Passion of Mary, it was no more than an idle tale, that saying of Anna MacAnndra's and of other women, that whoso shall hear it shall surely die within the birth-month.

And because of her smiling lips and loving eyes, and of the fair, lusty child whose little hands wandered clingingly about the white breast of Sorcha, Alan believed that the ancient wisdom was an idle tale.

When the dark fell, and pinelogs were thrown upon the redhot peats, the two talked in low, hushed tones, with eyes that ever sought each other lovingly—dreamed and talked, whispered and dreamed, far into the night.

Then, with close-clasping arm holding her child to her bosom, as though in her exceeding weakness—a weakness nigh unto death, now that it seemed to float up to her from within, rather than descend upon her from above—she feared her white blossom of love might be taken from her, Sorcha sank suddenly into drowning sleep.