Lairgnen laughed, and followed the saint into the little chapel where the four swans stood before the altar, singing a sweet wonderful song that was a hymn of peace and joy. Seizing the silver chain of Fionula and Aed in one hand, and that of Fiachra and Conn in the other, he forced them to follow him.

“Do not do this thing, Lairgnen, son of Colman,” said St. Kemoc.

“And for why not?” asked the king, smiling grimly, as he neared the door of the wattle-church. “Am I not the king, and can I not do as I will in mine own lands?”

“There is another King. If thou doest a wrong against Him, thou shalt have neither the desire of thine heart nor yet go free of the penalty of lifelong sorrow and a bitter end.”

For a moment Lairgnen quailed. The angry voice of a cleric was a perilous omen in those days. Then he strode forward, dragging after him the four swans.

Suddenly a wild, strange cry resounded over the church. All stood silent, appalled. To Fionula only was it revealed that it was neither the screaming of the wind, nor the thin shrewd wail of the sea, nor the savage cry of a sea-mew—but that it was the voice of Aeifa, that lost forlorn demon of the air for whom there might be no rest now till the day of the flame of which St. Kemoc spoke.

“Come!” said Lairgnen, with a great effort.

But when he strove with the chains, lo! a strange thing happened. These fell apart, and at the same moment the great wings of the swans contracted, and the white feathers that were the beauty of their bodies shrivelled. A mist of blown feathers was about them: and when Lairgnen and Kemoc looked through this as it settled upon the ground like dust, they beheld a wonderful and a terrible thing.

For as the feathers fell away from the children of Lir, Fionula and her brothers once more regained their human shape. But now they were no longer fair and sweet and young, as they were when Aeifa put her enchantment upon them. They stood there, worn with intolerable age. Grey and ashy were their bodies, and long and sere and white their thin, blanched hair: and they were tremulous as reeds, and their wan hands were as the shaking wan leaves of the poplar when autumn is dead.

The children of Lir looked one upon the other with dim, forlorn eyes. It was a bitter thing to live so many ages only to find that their own kith and kin were as dust, and that their habitation was a wilderness, and that their very race had passed away: to see each other in human form again, but Fionula an aged ancient woman, grey as old hanging moss and wrinkled as the wave-rippled sand, and tall Aed and swift Fiachra and laughing Conn as three feeble old men, wavering as their own shadows.