Platina, tom. i. p. 379, 380. Poggii Historia Florentina, p. 153.
[27] During the state of anarchy into which the Milanese territories fell, in consequence of the folly and wickedness of the successor of Galeazzo, Como and Piacenza became the prey of the soldiers, Vercelli and Novara were seized by the marquis of Montferat. Pandolfo Malatesta made himself master of Brescia; Ottobuono III. took possession of Piacenza, Parma, and Reggio. Pavia, Alessandria, Tortona, and several other towns, submitted to the authority of Facino Cane. This last chieftain was the captain of one of those bands of adventurers, who at this time subsisted upon the wages which they received for their military services, and upon the plunder of the rich towns and fertile provinces of Italy. The following anecdote may serve to give the reader an idea of the insolent rapacity with which these disciplined robbers carried on their depredations.
“A person once complained to Facino Cane that he had been robbed of his cloak by one of that captain’s soldiers. Facino, observing that the complainant was clad in a good waistcoat, asked him whether he wore that at the time when he was robbed. Being answered in the affirmative, Go, says he—the man who robbed you cannot be one of my soldiers, for none of my followers would have left you so good a waistcoat.”—Poggii Hist. Flor. p. 159, 160.—Opera, p. 427.
[28] “Mallem tamen dici adversus avaritiam, cum verear no sit necesse nos fieri avaros, ob tenuitatem lucri quo vix possumus tueri officii nostri dignitatem.”—Poggii Opera, edit. Basil. p. 5.
[29] “Ego sane quò me ex eorum vulgo eximerem de quorum ocio parum constat, nonnulla hac tenus conscripsi, quæ jam inter multos diffusa longiorem paulo, mihi, post obitum, vitam allatura videantur. Idque eò feci libentius, quo facilius fugerem eas molestias, quibus hæc fragilis atque imbecilla ætas plena est. Hæc enim scribendi exercitatio, multum mihi contulit ad temporum injurias perferendas. Non enim non potui angi animo et dolere aliquando, cum viderem me natu majorem, ita adhuc tenui esse censu, ut cogerer quæstui potius operam quam ingenio dare.”—Poggii Opera, p. 32.
[30] Platina, tom. i. p. 380, 381. The following anecdote, inserted by Poggio in his Facetiæ, is at once a record of this partiality, and a curious specimen of the Italian wit of the fourteenth century.
“Bonifacius pontifex nonus, natione fuit Neapolitanus ex familiâ Tomacellorum. Appellantur autem vulgari sermone Tomacelli cibus factus ex jecore suillo admodum contrito atque in modum pili involtuto interiore pinguedine porci. Contulit Bonifacius se Perusiam secundo sui pontificatûs anno. Aderant autem secum fratres et affines ex eâ domo permulti, qui ad eum (ut fit) confluxerant, bonorum ac lucri cupiditate. Ingresso Bonifacio urbem sequebatur turba primorum, inter quos fratres erant et cæteri ex eâ familiâ. Quidam cupidiores noscendorum hominum quærebant quinam essent qui sequerentur. Dicebat unus item alter, hic est Andreas Tomacellos deinde hic Johannes Tomacellus, tum plures deinde Tomacellos nominatim recensendo. Tum quidam facetus, Hohe! permagnum nempe fuit jecur istud, inquit, ex quo tot Tomacelli prodierunt et tam ingentes.”—Poggii Opera, p. 431.
[31] Mehi Vita Leonardi Bruni, p. xxiii. xxv.
[32] Janotii Manetti, Oratio Funebris apud Mehi, edit. Epist. Leonardi Aretini, tom. i. p. xcii. xciii.
[33] Mehi Vita Leon. Aret. p. xxxi.