In June 1810, we received orders to send out to Cadiz two companies of my battalion, together with the commanding-officer and staff, three others having been already sent thither in the spring. The melancholy business of parting with my wife was again to be gone through; but on this occasion I was favoured by being permitted to accompany her to London, where, parting from her with a heavy heart, I took my place for Chichester, at which place my detachment would be quartered next day, on their way to Portsmouth. I omitted to mention, that Lieutenant-colonel Barnard of the 1st or Royals, had exchanged with Lieutenant-colonel M'Leod some time previous, and he consequently was now going out as my commanding-officer. We embarked at Portsmouth on the 11th July, on board the Mercury frigate, armed en flute, and commanded by Captain Tancock.

We had a favourable passage, and landed at Cadiz on the 29th of that month. This city, it may be remembered, was besieged at this time by a French army under Marshal Victor; consequently, when we arrived, we were amused by seeing immense shells flying from one party to the other, but without doing any serious injury to either, the distance being too great to produce any effect of moment. As we came in sight of Cadiz, the view was most enchanting, for the city appeared as if composed of lofty and elegant snow-white buildings, apparently rising from the bosom of the ocean, for the land on which it is built cannot be seen at a distance; added to which, the numerous and beautiful towns about the bay, and a little beyond it, rendered it a most delightful scene. On the right was Cadiz, with its lofty lighthouse, and its strong sea-walls rising out of the water; on the left was Rota, an apparently neat little town. Farther up the bay, on the same side, was Port St Mary's, and beyond that Porto Real, both considerable towns. In the centre rises the Isla de Leon, now called St Ferdinand; beyond that Chiclana, composed of the elegant country residences of the more wealthy Cadiz merchants; and, in the distance, towering on the mountains behind, the dazzling white town of Medina Sidonia shining in the sun; indeed altogether imagination can scarcely picture to itself a more interesting coup-d'œil, the scene being closed by the lofty snow-clad mountains of Ronda. We landed at Cadiz, and remained for the night in the barracks situated in the barrier, on the land-side of the town, and which is remarkably strong, the fortifications being composed of solid masonry, and the barracks all bomb-proof. I suffered dreadfully from the myriads of fleas which preyed upon me during the night, and was glad when morning appeared.

We marched next day to the Isla, (be it observed the town is called by that name as well as the island on which it and Cadiz are situated,) distant from Cadiz about seven miles; the island is of a most singular form, being about ten miles broad at the end next the continent, from which it is separated by the river Santi Petri; immediately below the town of Isla it begins to narrow very rapidly, forming from thence to Cadiz nothing more than a narrow sand-bank, in some places not more than a hundred yards across, and on which a causeway has been built to connect the two places. We took up our abode in the Isla, where the Spanish government, such as it was, at this time resided; and here I witnessed the first opening of the Spanish Cortes in 1810, which was attended with all the pomp and show of a truly Roman Catholic people. Te Deums and other pompous and brilliant ceremonies marked the event; indeed, here we had an opportunity of seeing a great number of the grandees of the Spanish nation, for, as I said before, the government had retired to this place from Madrid, and most of the courtiers and others attached to the government had assembled here, together with the deputies from the different provinces; altogether the scenes we witnessed here were sometimes very imposing.

The French occupied all the towns before named save Cadiz and Isla, their advanced piquets being thrown forward to near the river Santi Petri, except near the Bridge of Luaza, which is the only communication across from the island to the mainland; here our pickets were advanced a considerable distance beyond the bridge upon a causeway on which is the road leading to Seville, through a broad salt marsh on the banks of the river; it is here about two miles wide, and utterly impassable, except to those who know the footpaths across it, being intersected at every few paces by deep salt-pits or pans. The enemy, as mentioned before, had their sentries at some parts pretty far into the centre of this marsh, and there were some fellows in the Spanish service called by the name of "creepers," they obtaining their livelihood by killing sea-fowl and other animals in this marsh; and so dexterous were they at this creeping, that they could steal upon the birds unperceived, which enabled them to get them with ease. Sometimes a fellow of this calling would set off on a creeping excursion, and instead of bagging a wild-duck, or some other such bird, would plunge his stiletto into the heart of an unsuspecting French sentry, and leave him weltering in his gore. This was a noble exploit in their estimation, and marks strongly the character of the Spaniard, who, inured to blood by the frequency of their bull-fights and other similar exhibitions, hesitates not a moment at assassination if urged on by what he deems his own or country's wrongs; this inhuman act, of course, was perpetrated in the dark.

I may mention, in connexion with this, that on the Christmas of 1810, it was reported that sixteen people had been assassinated in Isla alone, on the evening or night before; it is probable the number may have been exaggerated, but the thing was such an almost everyday occurrence that it appeared not to excite the least horror at its atrocity. I had occasion to go down the town during the Christmas day, and I saw still lying at the corner of one of the most frequented streets, one of the unhappy beings who had thus fallen. No one seemed inclined to own him; and his body, foul with blood and dust, was thus permitted to remain in the public streets without any enquiry being made with respect to the perpetrator of so foul a deed. In truth they are, as it were, trained up to this recklessness of human life from their infancy, for in the town of Isla there was a sort of naval academy, where a number of boys, from perhaps eight to twelve years of age, were educated; these urchins were permitted to wear swords, and it is really astonishing how desirous they appeared to make use of them, for they could scarcely ever pass along the streets without trying the sharpness of their points upon the backs of pigs or dogs, or any other unfortunate animal that came in their way.

The French also occupied a long low tongue of land which stretches out into the Bay of Cadiz, taking its rise from between Port St Mary's and Porto Real, and extending to within about two and a half miles of Cadiz, and about one from Puntalis, a fort erected on the island opposite the extremity of this low tongue; this is called the Trocadero, since become famous as the field on which the Duke D'Angouleme, and Prince Carignan of Naples, gained so many honours. On the point of this tongue the enemy's principal batteries were erected, and from thence they contrived occasionally, but not often, and never with any great effect, to throw shells into the town of Cadiz. The mortar now in St James' Park, called the "Prince Regent's bomb," was cast at Seville on purpose to enable them to reach the town, no ordnance of common dimensions being capable of throwing a shell so far; but it did not answer the end proposed, or at least the effect expected from it, for it was imagined by them, that if they could once succeed in throwing shells into the city, the inhabitants would become so alarmed that they would compel the military to surrender. This, however, was far from being realized, although they did throw a few in; but the distance being so great, they were necessarily thrown much at random, some of them falling short of the town, others flying completely over into the bay near the lighthouse on the other side, and some few, as I said, falling in the city, but from which very few casualties occurred.[2] I am told they were obliged to have the mortar slung in chains at the time of firing it, the concussion being so great as to destroy the bed in which it was fixed. As may be supposed, there was constant war between our fort Puntalis, before mentioned, and the enemy's batteries on this point; in fact our people had orders to throw a thirteen-inch shell every quarter of an hour, besides the occasional firing from the guns and other mortars when any thing appeared on the opposite side; and you may be certain the French were not behind us in the expenditure of ammunition; they were remarkably fond of firing what are termed salvos, that is, volleys of artillery. On one occasion I happened to be looking out from a high tower near Isla, called the Tore Alto, and while all was deep and profound silence, and I happened to be looking towards the point of Trocadero, in a moment the smoke rose from at least 100 pieces of artillery, fired by signal, and the noise they made was tremendous. Our poor little fort of Puntalis appeared almost enveloped in the dust raised by the striking of the shot, and the smoke from them which fell about it, and seemed as if almost deprived of power by so sudden and unexpected a salute; but she began at length to return the compliment, although feebly in comparison of the tremendous volley she had received. This and such like were of frequent occurrence, scarcely a day passing without something interesting taking place.

To enable us to cope in some measure with the French, a large double fortified sea-mortar was brought from Gibraltar, which threw thirteen-inch shells. It was brought up to the back of the town of Isla, near some powder magazines, and an attempt made there to throw some shells over to the Trocadero. The first trial, an empty shell was put in, with not less than thirty-two pounds of powder in the chamber. On firing it, the shell flew all to atoms, from the violent shock occasioned by so great a quantity of powder; and the shell being too weak for that description of mortar, another was tried filled with sand, to give it more weight and solidity; this answered the purpose, for it fell on the land on the opposite coast, but still, from the great range, much uncertainty must naturally attend the practice, and it was eventually given up. The next day, however, we were saluted from the opposite side with both shot and shell, the French thus showing us that they were better able to play at long bowls than we were; neither, however, did their practice continue, for there was nothing at the point where their shot and shells fell to be injured by them, the magazines before noticed being now empty.

On another occasion an attack was made by our people on the Trocadero itself, where it was reported the French had got a considerable number of boats, &c., laid up on shore, about half-way between the point and Porto Real; our folks took gun-boats and boats with rockets, the intention being to set fire to the enemy's craft. They accordingly advanced in good style, keeping as far, however, as possible out of the range of the French batteries at the point, which, as they were directed towards Cadiz and Puntalis, could not easily bring their artillery to bear upon our boats. They reached the place where it was said the French craft was lying, and fired a considerable number of rockets, but without being able to effect any thing farther than burning one boat, I believe. As they were returning, however, they met the French commander, who had been down to the point in a light boat, and he, like a brave fellow, determined to run completely the gauntlet rather than return, keeping as close in shore, however, as possible. The whole of our gun-boats fired at him as he passed, and knocked the water up about him in all directions without ever once touching him, although, to look at him, one would have imagined it impossible he could escape; but here the old soldier's adage was verified, for there was still more room to miss than to hit him, and he accordingly escaped scot-free.

While here, I had a most ample opportunity of closely viewing the Spanish army, great numbers being stationed in and about the Isla, and great numbers constantly coming into and going out of the place, after receiving such equipment as the government was able to provide for them. Nothing could exceed the hardy and robust appearance of the men in general; and had they been clothed, appointed, and disciplined like either their enemies or their allies, there could not have been a finer soldiery. I cannot, however, say so much for their officers; most of them appeared to be utterly unfit and unable to command their men. Those who had the means, seemed to think of nothing else but dressing like apes or mountebanks, and intriguing with the women. It was really absurd and ludicrous to see the strange figures they generally made themselves. In one regiment alone you might have observed more different uniforms than both we and the French have in all our armies. One would have had on a blue coat turned up with red, with a chaco and a straight sword, the uniform prescribed for officers of the infantry, I believe; the next would have most likely had on a hussar dress, with an enormous sabre dangling by his side; another would have had a red coat, a fourth yellow, a fifth white, and so on. In short, all the colours of the rainbow were generally exhibited in the uniforms of one regiment's officers; and every one of them appeared to vie with the other who could make the greatest harlequin of himself, whilst those of them who were mounted would caper and prance about the streets like so many fools, riding with their legs at full stretch, and the toe of the boot (if they had one) just touching the stirrup, and drawing the reins continually through the fingers of their right hand; and if by any chance an ape of this kind came near the window of his dulcinea, and thought there was a likelihood of her seeing him, I pitied the poor foot-passengers who might happen to be near him, for he would make his unfortunate Rosinante prance and caper by the immense long bit in its mouth, and the pieces of iron in the shape of spurs on his (shoes perhaps), till the poor animal was like to fall under him. In short, they had all the pride, arrogance, and self-sufficiency of the best officers in the world, with the very least of all pretension to have an high opinion of themselves; it is true they were not all alike, but the majority of them were the most haughty, and at the same time the most contemptible creatures in the shape of officers, that I ever beheld. It was, therefore, not to be expected that the soldiers would or could look upon them with that degree of respect and reverence so essential to a due maintenance of subordination in an army.

About the month of February 1811, it was concerted between the Spanish government and General Graham, who commanded us, to undertake an expedition which should land in the vicinity of Gibraltar; and being there reinforced by some troops from that fortress, the whole should move forward in the direction of Chiclana, and, taking the enemy in the rear of his works, compel him either to abandon them or fight a battle. Accordingly, on the 18th of that month, we embarked on board some small vessels that had been fitted up for the occasion in the bay of Cadiz, and, sailing soon after, we reached Algeziras, ten miles on this side of Gibraltar, and landed there on the 24th. Our force consisted of a brigade of artillery, with ten guns; two battalions of Foot Guards; the 28th, 67th, and 87th regiments; a battalion composed of flank companies from Gibraltar; two companies of the 47th regiment, and two of the 20th Portuguese regiment, with six companies of our corps and one squadron of cavalry,—in all about 4500 men. The Spanish army, under the command of General La Pena, (who, being senior officer, directed the whole,) consisted of two divisions,—in all from ten to eleven thousand. We were not allowed to take any baggage with us, consequently we could not expect much comfort during the service, which was expected to be short. The day we landed we bivouacked on a height near Algeziras, and the next morning moved on towards Tarifa, where we remained for that day and the next, to allow time to get the artillery and cavalry horses on shore. Here I observed a strange custom among the females of this place, the remains, I apprehend, of the Moorish fashion, (which no doubt would continue longer in this place than others, it being immediately opposite to and in sight of Africa.) The Spanish women all wear what they term a mantilla, that is, a kind of scarf made of cloth, generally black, which they throw over their heads lengthwise, letting the two ends come over their shoulders, and meeting and crossing on the breast, it forms a sort of head-dress which shows only the face, and keeps them close and snug about the head; but here, they bring it so far forward as to completely cover the face, leaving nothing but a very small hole in front of their left eye (I think it is), at which they peep out, without showing any part of the face. Colonel Brown of the 28th, who was then a most wild and eccentric character, although now I understand completely altered, could not relish this hiding of their beauty by the modest dames of Tarifa. All, therefore, that he met in the streets he stopped, and made them open the mantilla, that he might have a fair peep at them, to the great scandal of the good ladies of this still Moorish town, and which, had it been on any other occasion, might have been attended with unpleasant consequences to himself.