| English. | Esperanto. | Pronunciation. |
|---|
| Must permission be obtained to photograph? | Ĉu oni devas havi permeson por fotografi? | choo oh-nee deh-vahss hah-vee pehrmeh'sohn pohr fo-tograh'fee? |
| I wish to take the interior | Mi volas fotografi la internon | mee vo-lahss fo-tograh'fee la intehr'nohn |
| Have you brought your camera? | Ĉu vi kunportis vian kamereton? | choo vee koonpor'teess veeahn kam-ehreh'tohn? |
| This is my camera | Tio ĉi estas mia kamereto | tee-oh chee eh-stahss mee-ah kam-ehreh'toh |
| The lens is broken | La lenso estas rompita | la lehn-so eh-stahss rohmpee'tah |
| The light is too strong | La lumo estas tro forta | la loo-mo eh-stahss tro fohr-tah |
| What exposure must I give it? | Kiom mi devas espozi ĝin? | kee-ohm mee deh-vahss ehspo'zee jeen? |
| It is out of focus | Ĝi ne estas ĝuste en fokuso | jee neh ehstahss joo'steh ehn fo-koo'so |
| What size of plate do you use? | Kioman grandon de plato vi uzas? | keeoh'mahn grahndohn deh plah-toh vee oo-zahss? |
| Have you a dark room? | Ĉu vi havas rivelejon? | choo vee hah'vahss ree-vehleh'yohn? |
| I want to develop some plates | Mi volas riveli kelkajn platojn | mee vo-lahss reeveh'lee kehl'kahyn plah-toyn |
| This plate is spoilt | Tiu ĉi plato estas difektita | tee-oo chee plah-toh eh-stahss deefehk-tee'tah |
| That is due to over-exposure | Tio estas pro troa espozo | tee-oh eh-stahss pro tro-ah ehspo'zo |
| I am going to print more copies | Mi presos plu da ekzempleroj | mee preh'sohss ploo da ehkzehm-pleh'roy |
| This was spoilt in the printing | Tiu ĉi difektiĝis dum la presado | tee-oo chee deefehktee'jeess doom la prehsah'doh |
| What a beautiful photograph! | Kiel bela fotografaĵo! | kee-ehl beh-la fo-to-grahfah'zho! |
| The grouping is very good | La gruparanĝo estas tre bona | la groop-ahrahn'jo eh-stahss treh bo-nah |
| I have secured some fine views | Mi kaptis bonegajn vidaĵojn | mee kahp-teess bo-neh'gahyn veedah'zhoyn |
| Do you sell photographic materials? | Ĉu vi vendas fotografajn materialojn? | choo vee vehn-dahss fo-tograh'fahyn mahteh-reeah'loyn? |
| I want some pretty mounts | Mi deziras beletajn muntokartojn | mee dehzeer'ahss beh-leh'tahyn moontoh-kahr'toyn |
| What do you require? | Kion vi bezonas? | kee-ohn vee behzohn'ahss? |
| I should like some more films | Mi bezonas plu da filmoj | mee behzoh'nahss ploo dah feel-moy |
| English. | Esperanto. | Pronunciation. |
|---|
| Is there an English church here? | Ĉu estas ĉi tie Angla preĝejo? | choo eh-stahss chee tee-eh ahnglah prehjeh'yo? |
| Is it near here? | Ĉu ĝi estas proksima de tie ĉi? | choo jee ehstahss prohksee'ma deh tee-eh chee? |
| Who is the preacher? | Kiu estas la predikanto? | kee-oo eh-stahss la prehdee-kahn'toh? |
| What time is the service? | Je kioma horo komenciĝas la diservo? | yeh keeoh'ma horo kohmentsee'jahss la deesehr'vo? |
| The seats must be paid for | Oni devas pagi pri la sidlokoj | oh-nee deh-vahss pahghee pree la seed-lo'koy |
| The seats are free | La sidlokoj estas senpagaj | la seed-lo'koy eh-stahss sehnpah'gahy |
| Is there a collection? | Ĉu estas monkolekto? | choo ehstahss mohnko-lek'toh? |
| An offertory is taken | Oni faras monkolekton | ohnee fahrahss mohnko-lek'tohn |
| Can you find me a seat? | Ĉu vi povas trovi por mi sidejon? | choo vee povahss trovee pohr mee sid-eh'yohn? |
| The verger will find you a seat | La pedelo trovos sidejon por vi | la pehdeh'lo tro-vohss sid-eh'yohn pohr vee |
| Mass is being celebrated | Oni faras la meson | oh-nee fah-rahss la meh-sohn |
| Let us wait—go | Ni atendu—ni iru | nee ahtehn'doo—nee eer'oo |
| Pass me a hymn-book | Volu transdoni himnolibron | vo-loo trahnsdoh'nee him'no-lee'brohn |
| What other services are there? | Kiuj aliaj diservoj estas? | kee-ooy ahlee'ahy deesehr'voy eh-stahss? |
| English. | Esperanto. | Pronunciation. |
|---|
| What time is it? | Kioma horo estas? | kee-oh'ma ho-ro ehstahss? |
| It has just struck nine | Ĵus sonis la naŭa (horo) | zhooss so-neess la nahwah (ho-ro) |
| Exactly 3 o'clock | Precize la tria | prehtsee'zeh la tree-ah |
| Ten (minutes) past seven | Dek minutoj post la sepa | dehk meenoo'toy post la seh-pa |
| A quarter past one | Kvarono post la unua | kvahro'no post la oonoo'ah |
| Half-past four | Duono post la kvara | doo-o'no post la kvahra |
| Twenty (minutes) to six | Dudek minutoj antaŭ la sesa | doo-dehk meenoo'toy ahn'tahw la seh-sah |
| At what time? | Je kioma horo? | yeh kee-oh'ma ho-ro? |
| At a quarter to eight | Je kvarono antaŭ la oka | yeh kvahro'no ahn'tahw la oh-kah |
| At nine a.m. | Je la naŭa matene | yeh la nah-wah mahteh'neh |
| Seven-fifteen p.m. | La sepa-dek-kvin vespere | la seh'pa-dehk-kveen veh-speh'reh |
| Is it late? | Ĉu estas malfrue? | choo eh-stahss mahlfroo'eh? |
| It is (not) late | (Ne) estas malfrue | (neh) eh-stahss mahlfroo'eh |
| It is still early | Estas ankoraŭ frue | eh-stahss ahnko'rahw froo'eh |
| It is getting late | Malfruiĝas | mahl-froo-ee'jahss |
| It is only ten | Estas nur la deka | eh-stahss noor la deh-kah |
| The clock is striking | La horo sonas | la ho-ro so-nahss |