[XXII.]

NEW SOURCES
OF PROFIT

The out-put of the Fiction Factory brought excellent returns during the years 1908 and 1909. Industry followed close on the heels of opportunity and the result was more than gratifying. The 1908 product consisted of forty-four nickel novels for Harte & Perkins, two novelettes for The Blue Book, four serials for the Munsey publications, and one novelette for The People's Magazine. This work alone would have carried the receipts well above those of the preceding year, but new and unexpected sources of profit helped to enlarge the showing on the Factory's books.

The rapidity with which Edwards wrote his serial stories—sometimes under the spur of an immediate demand from his publishers, and sometimes under the less relentless spur of personal necessity—seemed to preclude the possibility of profit on a later publication "in cloth." Only a finished performance is worthy of a durable binding. Realizing this, Edwards had never made a determined effort to interest book-publishers in the stories. In the ordinary course of affairs, and with scarcely any attention on his part, two serials found their way into "cloth." "Danny W.," accepted and brought out by Dodd, Mead & Co., was written for book publication, and serialized after it had appeared in that form. It fell as far short of a "best seller" as did the two republished serials.

Nevertheless, in spite of the fact that additional profit through publication in cloth seemed out of the question, Edwards wondered if there were not something else to be gained from the stories besides the serial rights.

His stories were dramatic and, in several instances, had appealed to play-writers. For a time he had hopes that dramatic rights might prove a source of additional income. His hopes, in this respect, have not been completely dashed, inasmuch as competent hands are at this date (September, 1911) fitting some of his stories for the stage. Something may come of it, but his experience has made him wary and he is not at all sanguine.

Eliminating book and dramatic rights from the equation, and what remained? A letter from Waltham, Mass., dated April 23, 1908, uncovered possibilities of which Edwards had never dreamed. Most of these possibilities, as it transpired, were a dream, but, as in the matter of dramatic rights, some day the dream may come true in a large and substantial manner. Here is the letter:

"Dear Sir:

If you have not yet disposed of the sole and unrestricted rights of translation into the GERMAN language of your books: 'The Billionaire's Dilemma' and 'The Shadow of the Unknown,' will you permit me to submit them to my GERMAN correspondents—some of the best known GERMAN PUBLISHERS—with the idea of effecting a sale?

I shall require a single copy of 'The Billionaire's Dilemma,' but not of 'The Shadow of the Unknown' having preserved the story as it appeared first in the POPULAR,[J] to send abroad, with a statement of the best terms you will make for the cash out-right purchase of both book and serial rights.

If the serial rights of translation in GERMAN belong to the POPULAR, you will have to come to a satisfactory understanding with them, in order to legally assign to me the SERIAL, as well as your own individual, book-rights, because all GERMAN publishers insist on serial rights, although they seldom or never use them, as MAGAZINES are not good and little used there.

My experience has been, that the MAGAZINE COMPANIES are very broad in their treatment of their writers, and usually willing to re-transfer their SERIAL rights of translation, in order to facilitate a sale, and make them universally known.

Of course less is paid for translation rights of stories that have only appeared in SERIAL form in the STATES.

If any of the publishers I represent purchases your stories, you have the best possible guarantee of perfect translation and speedy publication.

Awaiting the courtesy of an early reply and the necessary copy of 'The Billionaire's Dilemma,' I have the honor to be, dear Sir,

Yours very truly,

"Eugene Niemann."[K]

Several guns were fired during this invasion of Germany, but only one shell "went home." This was not the fault of Mr. Niemann. In Edwards' brief experience with him he found him always a scholar and a gentleman. Sincerity and courtesy were his never-failing traits. The pleasant little twists he gave his English, and the occasional naive expression that struggled through his typewriter, along with the prodigal use of "caps," will perhaps excuse a further offering from the correspondence. Here is the shot that hit the mark: