The royal Swede, "who never did to Fortune bend the knee," was Gustavus IV. He abdicated in 1809, and came to London at the close of the year 1810. Compare the earlier sonnet on the same King of Sweden (vol. ii. p. 338), beginning—
The Voice of song from distant lands shall call.
In the edition of 1827, Wordsworth added the following note:—"In this and a former Sonnet, in honour of the same Sovereign, let me be understood as a Poet availing himself of the situation which the King of Sweden occupied, and of the principles avowed in his manifestos; as laying hold of these advantages for the purpose of embodying moral truths. This remark might, perhaps, as well have been suppressed; for to those who may be in sympathy with the course of these Poems, it will be superfluous; and will, I fear, be thrown away upon that other class, whose besotted admiration of the intoxicated despot here placed in contrast with him, is the most melancholy evidence of degradation in British feeling and intellect which the times have furnished."—Ed.
"LOOK NOW ON THAT ADVENTURER WHO HATH PAID"
Composed 1809.—Published 1815
Look now on that Adventurer who hath paid
His vows to Fortune; who, in cruel slight
Of virtuous hope, of liberty, and right,
Hath followed wheresoe'er a way was made
By the blind Goddess,—ruthless, undismayed; 5
And so hath gained at length a prosperous height,
Round which the elements of worldly might
Beneath his haughty feet, like clouds, are laid.
O joyless power that stands by lawless force!
Curses are his dire portion, scorn, and hate, 10
Internal darkness and unquiet breath;
And, if old judgments keep their sacred course,
Him from that height shall Heaven precipitate
By violent and ignominious death.
The "Adventurer" who "paid his vows to Fortune," in contrast to the royal Swede "who never did to Fortune bend the knee," was of course Napoleon Buonaparte.—Ed.