[IZ] See note [XI] above.—ED.
[JA] Compare L'Allegro, l. 137—
ED.
Married to immortal verse.
[JB] See Wordsworth's note, p. [389].—ED.
[JC] Compare Burger's Pfarrers Tochter—
ED.
Drei Spannen lang.
[JD] "This refers to the Greens, a very ancient Grasmere family, settled for generations at Pavement End, which, with a considerable tract of land, is still their property. The poet describes them as dwelling at Gold-rill side, and I have been told that the name was a pure invention to avoid the realism of 'Grasmere,' or 'Pavement End.' Such, however, is not exactly the case. On enquiry from Mr. Fleming Green, one of the family now residing in Grasmere, I find that a small stream to which Wordsworth himself, from some fancy of his own, had given the name of Gold-rill, ran formerly by the road side, and then turned by the side of the farm at Pavement End towards the Lake. When the road was reconstructed, the rill was covered, and can no more be seen there; but it issues freely from a culvert at the back of the premises, and runs by the hedge-side to the Lake. Mr. Fleming Green remembers the rill as it was, and pointed out its course to me. He is a son of one of the 'seven lusty sons' mentioned in the poem. (Mr. Green would read 'six.') He said 'we stuck to the old home till we could no longer stand up in it.' He is one of a race well termed 'lusty.' The 'hoary grandsire' and many of his descendants lie buried in a long row, a little to the left of the path leading from the Church to the lichgate at the north. Among them is little Margaret (her name and age not unrecorded), but her 'daisied hillock three spans long' is now merged in the larger graves of her more aged kindred." (Dr. Cradock to the Editor.)—ED.
[JE] "Of the infant's grave I will only say, it is an exact picture of what fell under my own observation."—I. F.