The 'reasons' (supra) are thus given: This poem began with the following stanza, which has been displaced on account of its detaining the reader too long from the subject, and as rather precluding, than preparing for, the due effect of the allusion to the genius of Plato.

162. Fair is the Swan, &c. [XXXIII.] (See supra, 161.)

163. *The Pass of Kirkstone.

Rydal Mount, 1817. Thoughts and feelings of many walks in all weathers by day and night over this Pass alone, and with beloved friends.

164. *To ——. [XXXV.]

Rydal Mount, 1816. The lady was Miss Blackett, then residing with Mr. Montague Burgoyne, at Fox-Ghyll. We were tempted to remain too long upon the mountain, and I imprudently, with the hope of shortening the way, led her among the crags and down a steep slope, which entangled us in difficulties, that were met by her with much spirit and courage.

165. *To a Young Lady. [XXXVI.]

Composed at the same time, and on the same vein, as 'I met Louisa in the Shade.' Indeed they were designed to make one piece. [See No. 52.]

166. *Water-fowl. [XXXVII.]

Observed frequently over the lakes of Rydal and Grasmere.