These are two of the worst lines in mere expression. 'Blench' is perhaps miswritten for 'blanch;' if not, I don't understand the word. Blench signifies to flinch. If 'blanch' be the word, the next ought to be 'hair.' You cannot here use brow for the hair upon it, because a white brow or forehead is a beautiful characteristic of youth. 'Sickly ardor o'er' was at first reading to me unintelligible. I took 'sickly' to be an adjective joined with 'ardor,' whereas you mean it as a portion of a verb, from Shakspeare, 'Sicklied o'er with the pale cast of thought.' But the separation of the parts or decomposition of the word, as here done, is not to be endured.

Let me now come to your sister's verses, for which I thank you. They are surprisingly vigorous for a female pen, but occasionally too rugged, and especially for such a subject; they have also the same faults in expression as your own, but not, I think, in quite an equal degree. Much is to be hoped from feelings so strong, and from a mind thus disposed. I should have entered into particulars with these also, had I seen you after they came into my hands. Your sister is, no doubt, aware that in her poem she has trodden the same ground as Gray, in his 'Ode upon a distant Prospect of Eton College.' What he has been contented to treat in the abstract, she has represented in particular, and with admirable spirit. But again, my dear Sir, let me exhort you (and do you exhort your sister) to deal little with modern writers, but fix your attention almost exclusively upon those who have stood the test of time. You have not leisure to allow of your being tempted to turn aside from the right course by deceitful lights. My household desire to be remembered to you in no formal way. Seldom have I parted, never I was going to say, with one whom after so short an acquaintance, I lost sight of with more regret. I trust we shall meet again, if not [sentence cut off with the autograph]. Postscript. Pray do not forget to remember me to Mr. Otway. I was much pleased with him and with your fellow-traveller Mr. Nimmo, as I should have been, no doubt, with the young Irishman, had not our conversation taken so serious a turn. The passage in Tacitus which Milton's line so strongly resembles is not in the 'Agricola,' nor can I find it, but it exists somewhere.

W. WORDSWORTH.[97]

61. Of Collins, Dyer, Thomson, &c.

LETTER TO REV. ALEXANDER DYCE.

Rydal Mount, Kendal, Jan. 12. 1829.
DEAR SIR,

I regret to hear of the indisposition from which you have been suffering.

That you are convinced[98] gives me great pleasure, as I hope that every other editor of Collins will follow your example. You are at perfect liberty to declare that you have rejected Bell's copy in consequence of my opinion of it; and I feel much satisfaction in being the instrument of rescuing the memory of Collins from this disgrace. I have always felt some concern that Mr. Home, who lived several years after Bell's publication, did not testify more regard for his deceased friend's memory by protesting against this imposition. Mr. Mackenzie is still living; and I shall shortly have his opinion upon the question; and if it be at all interesting, I shall take the liberty of sending it to you.

Dyer is another of our minor poets—minor as to quantity—of whom one would wish to know more. Particulars about him might still be collected, I should think, in South Wales, his native country, and where in early life he practised as a painter. I have often heard Sir George Beaumont express a curiosity about his pictures, and a wish to see any specimen of his pencil that might survive. If you are a rambler, perhaps you may, at some time or other, be led into Carmarthenshire, and might bear in mind what I have just said of this excellent author.

I had once a hope to have learned some unknown particulars of Thomson, about Jedburgh, but I was disappointed. Had I succeeded, I meant to publish a short life of him, prefixed to a volume containing 'The Seasons,' 'The Castle of Indolence,' his minor pieces in rhyme, and a few extracts from his plays, and his 'Liberty;' and I feel still inclined to do something of the kind. These three writers, Thomson, Collins, and Dyer, had more poetic imagination than any of their contemporaries, unless we reckon Chatterton as of that age. I do not name Pope, for he stands alone, as a man most highly gifted; but unluckily he took the plain when the heights were within his reach.