Spark. Come, you bubbling rogues you, where do we sup?—Oh, Harcourt, my mistress tells me you have been making fierce love to her all the play long: ha! ha!—But I—

Har. I make love to her!

Spark. Nay, I forgive thee, for I think I know thee, and I know her; but I am sure I know myself.

Har. Did she tell you so? I see all women are like these of the Exchange; who, to enhance the prize of their commodities, report to their fond customers offers which were never made 'em.

Horn. Ay, women are apt to tell before the intrigue, as men after it, and so show themselves the vainer sex. But hast thou a mistress, Sparkish? 'Tis as hard for me to believe it, as that thou ever hadst a bubble, as you bragged just now.

Spark. O, your servant, sir: are you at your raillery, sir? But we are some of us beforehand with you to-day at the play. The wits were something bold with you, sir; did you not hear us laugh?

Horn. Yes; but I thought you had gone to plays, to laugh at the poet's wit, not at your own.

Spark. Your servant, sir: no, I thank you. 'Gad I go to a play as to a country treat; I carry my own wine to one, and my own wit to t'other, or else I'm sure I should not be merry at either. And the reason why we are so often louder than the players, is, because we think we speak more wit, and so become the poet's rivals in his audience: for to tell you the truth, we hate the silly rogues; nay, so much, that we find fault even with their bawdy upon the stage, whilst we talk nothing else in the pit as loud.

Horn. But why shouldst thou hate the silly poets? Thou hast too much wit to be one; and they, like whores, are only hated by each other: and thou dost scorn writing, I'm sure.