“Maiden, The Bird-.”
A Serbian folk-tale, [280]–283
“Maiden Wiser than the Tsar, The.”
A Serbian folk-tale, [287]–291
Marko, Krazyevitch.
Pro-claimed himself King of the Serbians;
eldest son of King Voukashin, [6], [59];
aids Turks against the Christians, [6];
killed in battle of Rovina, [6];
endowed with superhuman strength, and presented with a wonderful courser, Sharatz, by a veela, [17];
his guests on his Slava day, [45];
the goussle and exploits of, [57];
Queen Helen mother of, [59];
traditional son of a veela and a Zmay, [59];
the most beloved of Serbian heroes, [59], [60];
virtues of, [59];
tradition extols him as faithful defender of Prince Ourosh, [61];
Serbian belief that he will reappear to reestablish the mediæval Empire, [64];
his supposed appearance at the battle of Prilip (1912), [64], [65];
tells whose the Empire shall be, [65]–71;
cursed by his father, [71];
the Moor and, [72]–81;
the Sultana’s dream concerning, [74];
wedding tax abolished by, [82]–86;
Bogdan the Bully and, [87]–89;
General Voutcha and, [89]–94;
wedding procession of, [94]–100;
the Moorish princess and, [100]–102;
the veela Raviyoyla and, [102]–105;
the Turkish huntsmen and, [105]–108;
Moussa Kessedjiya and, [108]–114;
his death, [115]–118
Marra.
Alternative, Pepelyouga (Cinderella), [226]–229
Marriage.
The customs obtaining at Serbian, [32]–40
Mass, The Holy.
Mention of, in Serbian ballad “The Saints Divide the Treasures,” [196]
Maximus Tzrnoyevitch.
See Tzrnoyevitch
Mehmed. Turkish Grand Vizier;
Vlah-Ali independent of, [121]
Methodius.
Cyrillos and, the so-called Slavonic apostles who translated the teaching of Christ into the ancient Slav language, [2], [29]
Michael. King of Ledyen, father of Princess Roksanda;
Tsar Doushan sues for the hand of Roksanda, [150];
Theodor reports to the Tsar result of his mission to King of Ledyen, [151], [152]