The Sunday after, at three o'clock, we were at a certain Herr von Hamm's. The Bishop of Chiemsee set off to-day for Salzburg. N. B.—I send my sister, by him, "6 duetti a clavicembalo e violino," by Schuster. I have often played them here; they are by no means bad. If I remain long enough, I intend to compose six in this style, for it is much liked here.
64.
Munich, Oct. 11, 1777.
WHY have I not as yet written anything about Misliweczeck? [See No. 43.] Because I was only too glad not to think of him; for when he is spoken of I invariably hear how highly he praises me, and what a kind and true friend he is of mine; but then follow pity and lamentation. He was described to me, and deeply was I distressed. How could I bear that Misliweczeck, my intimate friend, should be in the same town, nay, even in the same corner of the world with me, and neither see him nor speak to him? Impossible! so I resolved to go to visit him. On the previous day, I called on the manager of the Duke's Hospital to ask if I might see my friend in the garden, which I thought best, though the doctors assured me there was no longer any risk of infection. The manager agreed to my proposal, and said I should find him in the garden between eleven and twelve o'clock, and, if he was not there when I came, to send for him. Next day I went with Herr von Hamm, secretary in the Crown Office, (of whom I shall speak presently,) and mamma to the Duke's Hospital. Mamma went into the Hospital church, and we into the garden. Misliweczeck was not there, so we sent him a message. I saw him coming across, and knew him at once from his manner of walking. I must tell you that he had already sent me his remembrances by Herr Heller, a violoncello-player, and begged me to visit him before I left Munich. When he came up to me, we shook hands cordially. "You see," said he, "how unfortunate I am." These words and his appearance, which papa is already aware of from description, so went to my heart that I could only say, with tears in my eyes, "I pity you from my heart, my dear friend." He saw how deeply I was affected, so rejoined quite cheerfully, "Now tell me what you are doing; when I heard that you were in Munich, I could scarcely believe it; how could Mozart be here and not long ago have come to see me?" "I hope you will forgive me, but I had such a number of visits to make, and I have so many kind friends here." "I feel quite sure that you have indeed many kind friends, but a truer friend than myself you cannot have." He asked me whether papa had told me anything of a letter he had received. I said, "Yes, he did write to me," (I was quite confused, and trembled so much in every limb that I could scarcely speak,) "but he gave me no details." He then told me that Signor Gaetano Santoro, the Neapolitan impresario, was obliged, owing to impegni and protezione, to give the composition of the opera for this Carnival to a certain Maestro Valentini; but he added, "Next year he has three at liberty, one of which is to be at my service. But as I have already composed six times for Naples, I don't in the least mind undertaking the less promising one, and making over to you the best libretto, viz. the one for the Carnival. God knows whether I shall be able to travel by that time, but if not, I shall send back the scrittura. The company for next year is good, being all people whom I have recommended. You must know that I have such influence in Naples that, when I say engage such a one, they do so at once." Marquesi is the primo uomo, whom he, and indeed all Munich too, praises very highly; Marchiani is a good prima donna; and there is a tenor, whose name I cannot recall, but Misliweczeck says he is the best in all Italy. He also said, "I do beg of you to go to Italy; there one is esteemed and highly prized." And in truth he is right. When I come to reflect on the subject, in no country have I received such honors, or been so esteemed, as in Italy, and nothing contributes more to a man's fame than to have written Italian operas, and especially for Naples. He said he would write a letter for me to Santoro, which I was to copy out when I went to see him next day; but finding it impossible to return, he sent me a sketch of the letter to-day. I was told that when Misliweczeck heard people here speaking of Becke, or other performers on the piano, he invariably said, "Let no one deceive himself; none can play like Mozart; in Italy, where the greatest masters are, they speak of no one but Mozart; when his name is mentioned, not a word is said of others." I can now write the letter to Naples when I please; but, indeed, the sooner the better. I should, however, first like to have the opinion of that highly discreet Hofcapellmeister, Herr von Mozart. I have the most ardent desire to write another opera. The distance is certainly great, but the period is still a long way off when I am to write this opera, and there may be many changes before then. I think I might at all events undertake it. If, in the mean time, I get no situation, eh, bien! I shall then have a resource in Italy. I am at all events certain to receive 100 ducats in the Carnival; and when I have once written for Naples I shall be sought for everywhere. As papa well knows, there is an opera buffa in Naples in spring, summer, and autumn, for which I might write for the sake of practice, not to be quite idle. It is true that there is not much to be got by this, but still there is something, and it would be the means of gaining more honor and reputation than by giving a hundred concerts in Germany, and I am far happier when I have something to compose, which is my chief delight and passion; and if I get a situation anywhere, or have hopes of one, the scrittura would be a great recommendation to me, and excite a sensation, and cause me to be more thought of. This is mere talk, but still I say what is in my heart. If papa gives me any good grounds to show that I am wrong, then I will give it up, though, I own, reluctantly. Even when I hear an opera discussed, or am in a theatre myself and hear voices, oh! I really am beside myself!
To-morrow, mamma and I are to meet Misliweczeck in the Hospital garden to take leave of him; for he wished me last time to fetch mamma out of church, as he said he should like to see the mother of so great a virtuoso. My dear papa, do write to him as often as you have time to do so; you cannot confer a greater pleasure on him, for the man is quite forsaken. Sometimes he sees no one for a whole week, and he said to me, "I do assure you it does seem so strange to me to see so few people; in Italy I had company every day." He looks thin, of course, but is still full of fire and life and genius, and the same kind, animated person he always was. People talk much of his oratorio of "Abraham and Isaac," which he produced here. He has just completed (with the exception of a few arias) a Cantata, or Serenata, for Lent; and when he was at the worst he wrote an opera for Padua. Herr Heller is just come from him. When I wrote to him yesterday I sent him the Serenata that I wrote in Salzburg: for the Archduke Maximilian ["Il Re Pastore">[.
Now to turn to something else. Yesterday I went with mamma immediately after dinner to take coffee with the two Fraulein von Freysinger. Mamma, however, took none, but drank two bottles of Tyrolese wine. At three o'clock she went home again to make preparations for our journey. I, however, went with the two ladies to Herr von Hamm's, whose three young ladies each played a concerto, and I one of Aichner's prima vista, and then went on extemporizing. The teacher of these little simpletons, the Demoiselles Hamm, is a certain clerical gentleman of the name of Schreier. He is a good organ-player, but no pianist. He kept staring at me with an eye-glass. He is a reserved kind of man who does not talk much; he patted me on the shoulder, sighed, and said, "Yes—you are—you understand—yes—it is true—you are an out-and-outer!" By the by, can you recall the name of Freysingen—the papa of the two pretty girls I mentioned? He says he knows you well, and that he studied with you. He particularly remembers Messenbrunn, where papa (this was quite new to me) played most incomparably on the organ. He said, "It was quite startling to see the pace at which both hands and feet went, but quite inimitable; a thorough master indeed; my father thought a great deal of him; and how he humbugged the priests about entering the Church! You are just what he was then, as like as possible; only he was a degree shorter when I knew him." A propos, a certain Hofrath Effeln sends you his kind regards; he is one of the best Hofraths here, and would long ago have been made chancellor but for one defect—TIPPLING. When we saw him for the first time at Albert's, both mamma and I thought, "What an odd-looking fish!" Just imagine a very tall man, stout and corpulent, and a ridiculous face. When he crosses the room to another table, he folds both hands on his stomach, stoops very low, and then draws himself up again, and makes little nods; and when this is over he draws back his right foot, and does this to each individual separately. He says that he knows papa intimately. I am now going for a little to the play. Next time I will write more fully, but I can't possibly go on to-day, for my fingers do ache uncommonly.
Munich, October 11th, at 1/4 to 12 at night, I write as follows:—I have been at the Drittl comedy, but only went in time for the ballet, or rather the pantomime, which I had not before seen. It is called "Das von der fur Girigaricanarimanarischaribari verfertigte Ei." It was very good and funny. We are going to-morrow to Augsburg on account of Prince Taxis not being at Ratisbon but at Teschingen. He is, in fact, at present at his country-seat, which is, however, only an hour from Teschingen. I send my sister, with this, four preludes; she will see and hear for herself the different keys into which they lead. My compliments to all my kind friends, particularly to young Count Arco, to Madlle. Sallerl, and to my best of all friends, Herr Bullinger; I do beg that next Sunday at the usual eleven-o'clock music he will be so good as to make an authoritative oration in my name, and present my regards to all the members of the orchestra and exhort them to industry, that I may not one day be accused of being a humbug, for I have everywhere extolled their orchestra, and I intend always to do so.
65.
Augsburg, Oct. 14, 1777.
I HAVE made no mistake in my date, for I write before dinner, and I think that next Friday, the day after to-morrow, we shall be off again. Pray hear how generous the gentlemen of Augsburg are. In no place was I ever so overwhelmed with marks of distinction as here. My first visit was to the Stadtpfleger Longo Tabarro [Burgomaster Langenmantl]. My cousin, [Footnote: Leopold Mozart had a brother in Augsburg, a bookbinder, whose daughter, "das Basle" (the cousin), was two years younger than Mozart.] a good, kind, honest man and worthy citizen, went with me, and had the honor to wait in the hall like a footman till my interview with the high and mighty Stadtpfleger was over. I did not fail first of all to present papa's respectful compliments. He deigned graciously to remember you, and said, "And pray how have things gone with him?" "Vastly well, God be praised!" I instantly rejoined, "and I hope things have also gone well with you?" He then became more civil, and addressed me in the third person, so I called him "Sir"; though, indeed, I had done so from the first. He gave me no peace till I went up with him to see his son-in-law (on the second floor), my cousin meanwhile having the pleasure of waiting in the staircase-hall. I was obliged to control myself with all my might, or I must have given some polite hint about this. On going upstairs I had the satisfaction of playing for nearly three-quarters of an hour on a good clavichord of Stein's, in the presence of the stuck-up young son, and his prim condescending wife, and the simple old lady. I first extemporized, and then played all the music he had, prima, vista, and among others some very pretty pieces of Edlmann's. Nothing could be more polite than they all were, and I was equally so, for my rule is to behave to people just as they behave to me; I find this to be the best plan. I said that I meant to go to Stein's after dinner, so the young man offered to take me there himself. I thanked him for his kindness, and promised to return at two o'clock. I did so, and we went together in company with his brother-in-law, who looks a genuine student. Although I had begged that my name should not be mentioned, Herr von Langenmantl was so incautious as to say, with a simper, to Herr Stein, "I have the honor to present to you a virtuoso on the piano." I instantly protested against this, saying that I was only an indifferent pupil of Herr Sigl in Munich, who had charged me with a thousand compliments to him. Stein shook his head dubiously, and at length said, "Surely I have the honor of seeing M. Mozart?" "Oh, no," said I; "my name is Trazom, and I have a letter for you." He took the letter and was about to break the seal instantly, but I gave him no time for that, saying, "What is the use of reading the letter just now? Pray open the door of your saloon at once, for I am so very anxious to see your pianofortes." "With all my heart," said he, "just as you please; but for all that I believe I am not mistaken." He opened the door, and I ran straight up to one of the three pianos that stood in the room. I began to play, and he scarcely gave himself time to glance at the letter, so anxious was he to ascertain the truth; so he only read the signature. "Oh!" cried he, embracing me, and crossing himself and making all sorts of grimaces from intense delight. I will write to you another day about his pianos. He then took me to a coffee-house, but when we went in I really thought I must bolt, there was such a stench of tobacco-smoke, but for all that I was obliged to bear it for a good hour. I submitted to it all with a good grace, though I could have fancied that I was in Turkey. He made a great fuss to me about a certain Graf, a composer (of flute concertos only); and said, "He is something quite extraordinary," and every other possible exaggeration. I became first hot and then cold from nervousness. This Graf is a brother of the two who are in Harz and Zurich. He would not give up his intention, but took me straight to him—a dignified gentleman indeed; he wore a dressing-gown that I would not be ashamed to wear in the street. All his words are on stilts, and he has a habit of opening his mouth before knowing what he is going to say; so he often shuts it again without having said anything. After a great deal of ceremony he produced a concerto for two flutes; I was to play first violin. The concerto is confused, not natural, too abrupt in its modulations, and devoid of all genius. When it was over I praised it highly, for, indeed, he deserves this. The poor man must have had labor and study enough to write it. At last they brought a clavichord of Stein's out of the next room, a very good one, but inch-thick with dust. Herr Graf, who is director here, stood there looking like a man who had hitherto believed his own modulations to be something very clever, but all at once discovers that others may be still more so, and without grating on the ear. In a word, they all seemed lost in astonishment.