10.

Rome, April 21, 1770.

CARA SORELLA MIA,—

Pray try to find the "Art of Ciphering" which you copied out, but I have lost it, and know nothing about it. So pray do write it out again for me, with some other copies of sums, and send them to me here.

Manzuoli has entered into a contract with the Milanese to sing in my opera [see Nos. 2-6]. For this reason he sang four or five arias to me in Florence, and also some of my own, which I was obliged to compose in Milan (none of my theatrical things having been heard there) to prove that I was capable of writing an opera. Manzuoli asks 1000 ducats. It is not yet quite certain whether Gabrielli will come. Some say Madame de' Amicis will sing in it; we shall see her in Naples. I wish that she and Manzuoli could act together; we should then be sure of two good friends. The libretto is not yet chosen. I recommended one of Metastasio's to Don Ferdinando [Count Firmiani's steward, in Milan] and to Herr von Troyer. I am at this moment at work on the aria "Se ardore e speranza."

11.

Rome, April 25, 1770.

CARA SORELLA MIA,—

Io vi accerto che io aspetto con una incredibile premura tutte le giornate di posta qualche lettere di Salisburgo. Jeri fummo a S. Lorenzo e sentimmo il Vespero, e oggi matina la messa cantata, e la sera poi il secondo vespero, perche era la festa della Madonna del Buonconsiglio. Questi giorni fummi nel Campidoglio e viddemmo varie belle cose. Se io volessi scrivere tutto quel che viddi, non bastarebbe questo foglietto. In due Accademie suonai, e domani suonero anche in una.—Subito dopo pranzo giuochiamo a Potsch [Boccia]. Questo e un giuoco che imparai qui, quando verro a casa, ve l'imparero. Finita questa lettera finiro una sinfonia mia, che comminciai. L'aria e finita, una sinfonia e dal copista (il quale e il mio padre) perche noi non la vogliamo dar via per copiarla; altrimente ella sarebbe rubata.

WOLFGANGO in Germania. AMADEO MOZART in Italia.