"Think so," I replied. "We will hunt a cab and go home until noon."
I stifled another yawn and relighted my pipe.
A scream came from the sidewalk—my pipe dropped to the floor and we were out on the window ledge.
A man was struggling in the middle of the street. He was the man who had so rashly shouted "Vive l'Allemagne" from the window.
He fell and passed out of sight under a mass of bodies. The crowd opened once. The man struggled to his knees. His face was covered with blood. Again we lost sight of him. Then cuirassiers charged down the street. One of them lifted a broken body across his saddle. That story never reached New York. The censor was on the job.
HERRICK
On the morning of September 3, 1914, an "official statement," so called, was inserted by the American Ambassador, Myron T. Herrick, in the Paris edition of the New York Herald. This announcement read: