At that moment Ludovico made his appearance. He came to present to the fly-catcher a new captive whom he had just arrested—neither more nor less than a dragon-fly with golden wings, which he offered with a triumphant smile to Girardi. The fly-catcher smiled, thanked his jailer, and, unobserved by Ludovico, set the insect at liberty; for it was the twentieth individual of the same species, with which he had furnished him during the last few days. He profited, however, by the jailer’s visit to ask tidings of his fellow-prisoner.

Santissimo mio padrono! do you fancy I neglect the poor fellow?” cried Ludovico, gruffly: “though still under my charge, he will soon be under that of St. Peter. I have just been watering his favourite tree.”

“To what purpose—since he is never to behold its blossoms?” interrupted the daughter of Girardi.

Perche, damigella—perche?” cried the jailer, with his accustomed wink, and sawing the air with a rude hand, of which the forefinger was authoritatively extended; “because, though the doctors have decided that the sick man has taken an eternal lease of the flat of his back, I, Ludovico, jailer of Fenestrella, am of a different opinion. Non lo credo—trondidio!—I have notions of my own on the subject.”

And turning on his heel he departed; assuming, as he left the room, his big voice of authority, to acquaint the poor girl, that only twenty-two minutes remained of the time allotted for her visit to her father. And at the appointed minute, to a second, he returned, and executed his duty of shutting her out.

The illness of Charney was indeed of a serious nature. One evening, after his customary visit to Picciola, an attack of faintness overpowered him on regaining his room; when, rather than summon assistance, he threw himself on the bed, with aching brows, and limbs agitated by a nervous shivering. He fancied sleep would suffice for his restoration.

But instead of sleep, came pain and fever; and on the morrow, when he tried to rise, an influence more potent than his will nailed him to his pallet. Closing his eyes, the Count resigned himself to his sufferings. In the face of danger, the calmness of the philosopher and the pride of the conspirator returned. He would have felt dishonoured by a cry or murmur, or an appeal to the aid of those by whom he was sequestered from the breathing world—contenting himself with instructions to Ludovico respecting the care of his plant, in case he should be detained in bed, the carcere duro which was to render still harder his original captivity. Physicians were called in, and he refused to reply to their questioning. Charney seemed to fancy that, no longer master of his existence, he was exempted from all care for his life. His health was a portion of his confiscated property; and those who had appropriated all, might administer to that among the rest. At first, the doctors attempted to overcome his spirit of perversity; but finding the sick man obstinately silent, they began to interrogate his disorder instead of his temper.

The pathognomonic symptoms to which they addressed themselves, replied in various dialects and opposite senses; for the learned doctors invested their questions, each in the language of a different system. In the livid hue of Charney’s lips, and the dilated pupils of his eyes, one saw symptoms of putrid fever; another, of inflammation of the viscera; while the third inferred, from the coloration of the neck and temples, the coldness of the extremities, and the rigidity of the countenance, that the disorder was paralytic or apoplectic—protesting that the silence of the patient was involuntary, the result of the cerebral congestion.

Twice did the captain-commandant of the fortress deign to visit the bedside of the prisoner. The first time to inquire whether the Count had any personal requests to make—whether he was desirous of a change of lodging, or fancied the locality had exercised an evil influence over his health; to all which questions Charney replied by a negative movement of the head. The second time, he came accompanied by a priest. The Count had been given over by his doctors as in a hopeless state. His time was expired; it became necessary to prepare him for eternity; and the functions of the commandant required that he should see the last consolations of religion administered to his dying prisoner.