Charney answered with a smile—“No woman weeps for me! no one sighs for my return: for I have no longer gold to purchase their affection. What is there to allure me anew into the world, where I was even less happy than at Fenestrella? But even were troops of friends awaiting me—had I still wealth, honour, and happiness in store—I would refuse the gift of freedom from that hand, whose power and usurpations I devoted myself to overthrow.”

“You deny yourself even the enjoyment of hope?” said Girardi.

“Never will I bestow the title of emperor on one who is either my equal or my inferior.”

“Beware of sacrificing yourself to a sentiment, the offspring of vanity rather than of patriotism!” cried Girardi.

“But peace! silence!” said he, more cautiously. “Some one approaches in earnest. Addio, away!” And the venerable Italian disappeared from the grated window.

“Thanks!—a thousand thanks for the microscope!” was Charney’s last exclamation, as Girardi vanished from his view. And at that moment the door of the courtyard creaked on its hinges, and Ludovico made his appearance with the basket of provisions, forming the daily allowance of his prisoner. Observing the Count to be silent and absent-minded, the jailer accosted him only by rattling the plates as a signal that his dinner was ready. Then, having ascended to place all in order in the little chamber, amused himself, as he recrossed the court, with making a silent obeisance to the Signor and Signora, as he was now in the habit of qualifying the Count de Charney and his plant.

“The microscope is mine!” mused Charney, when he found himself alone. “But how have I merited such kind consideration on the part of a stranger? Ludovico, too, has become my friend. Under the rough exterior of the jailer, beats a kind and noble heart. There exist, then, after all, virtuous and warm-hearted men. But where! In a prison!

“Be thankful to adversity,” remonstrated conscience, “which has made you capable of appreciating a benefit received. To what amounts the generosity of these two men? One of them watered your plant for you in secret; the other has conferred on you the means of analyzing its organization.”