We left our post-carriage in the evening, and embarked; for we had still a dozen versts to travel on the river before reaching the prince's; but all the phantoms of the previous night had fled before the bright sun, and I stepped gaily into the boat thinking only of the pleasure of a long row over the limpid waves of the Volga. But now a last vexation befel us; one would have fancied some evil genius was amusing himself with baffling all our arrangements, merely for the purpose of preventing our paying that visit on which we were so eagerly bent.

Our whole desire was to arrive at the prince's before the departure of the steamer; for as for the fêtes, we had already given up all thought of them. From what Madame Fadier had told us we were quite at ease, and never doubted but that we should find the whole company assembled in the Kalmuck palace. Fancy our dismay then, when our boatman suddenly called out 'the steamer!' pointing at the same time to a light smoke that rose above the trees. I am not very prone to superstition, but this obvious fatality was too much for my philosophy. Here was the best part of the pleasure we had anticipated from this unlucky trip, struck from us at one blow, and that at the very moment when we flattered ourselves we had overcome all obstacles! the steamer passed proudly and triumphantly at a little distance from us, with its joyous music that seemed to insult our disappointment, and our poor little boat, tossed about like a nutshell by the surge of the confounded vessel, had not even the honour of being seen at first. Some one at last condescended to notice us; a telescope was pointed in our direction, and we afterwards learned that our appearance gave rise to a multitude of conjectures, which, of course, were solved only in Astrakhan.

Nothing remained for us but to bear our fate with philosophical composure; and we did so with the confident belief that luck, which had hitherto run so decidedly against us, must soon take a turn in our favour. Forgetting, therefore, the steamboat, its music, and its brilliant company, we applied all our attention to the spectacle before us, which was certainly much better worth seeing than the prosaic steamer.

The little island belonging to Prince Tumene stands alone in the middle of the river. From a distance it looks like a nest of verdure resting on the waves, and waiting only a breath of wind to send it floating down the rapid course of the Volga; but, as you advance, the land unfolds before you, the trees form themselves into groups, and the prince's palace displays a portion of its white façade, and the open galleries of its turrets. Every object assumes a more decided and more picturesque form, and stands out in clear relief, from the cupola of the mysterious pagoda which you see towering above the trees, to the humble kibitka glittering in the magic tints of sunset. The landscape, as it presented itself successively to our eyes, with the unruffled mirror of the Volga for its framework, wore a calm, but strange and profoundly melancholy character. It was like nothing we had ever seen before; it was a new world which fancy might people as it pleased; one of those mysterious isles one dreams of at fifteen after reading the "Arabian Nights;" a thing, in short, such as crosses the traveller's path but once in all his wanderings, and which we enjoyed with all the zest of unexpected pleasure. But we were soon called back from all these charming phantoms of the imagination to the realities of life? we were arrived. Our boatman moored his little craft in a clump of thornbroom; and whilst my husband proceeded to the palace with his interpreter, I remained in the boat, divided between the pleasure I anticipated from the extraordinary things to be seen in a Kalmuck palace, and the involuntary apprehension awakened in me by all the incidents of this visit.

The latter feeling did not last long. Not many minutes had elapsed after the departure of my companions, when I saw them returning with a young man, who was presented to me as one of the princes Tumene. It was with equal elegance and good breeding he introduced me to the palace, where every step brought me some new surprise. I was quite unprepared for what I saw; and really in passing through two salons which united the most finished display of European taste with the gorgeousness of Asia, on being suddenly accosted by a young lady who welcomed me in excellent French, I felt such a thrill of delight, that I could only answer by embracing her heartily! In this manner an acquaintance is quickly made.

The room where we took tea was soon filled with Russian and Cossack officers, guests of the prince's, and thus assumed a European aspect which we had not at all expected after the departure of the steamer. But was this what we had come to see? was it to look at Russian officers, and articles of furniture of well known fashion, to take caravan tea off a silver tray, and talk French, that we had left Astrakhan? These reflections soon yielded to the secret pleasure of meeting the image of Europe even among the Kalmucks, and being able without the aid of a dragoman to testify to the charming Polish lady who did the honours of the drawing-room, the gratification her presence afforded us. The old Prince Tumene, the head of the family, joined us by and by, and thanked us with the most exquisite politeness for our obliging visit.

After the first civilities were over, I was conducted to a very handsome chamber, with windows opening on a large verandah. I found in it a toilette apparatus in silver, very elegant furniture, and many objects both rare and precious. My surprise augmented continually as I beheld this aristocratic sumptuousness. In vain I looked for any thing that could remind me of the Kalmucks; nothing around me had a tinge of couleur locale; all seemed rather to bespeak the abode of a rich Asiatic nabob; and with a little effort of imagination, I might easily have fancied myself transported into the marvellous world of the fairies, as I beheld that magnificent palace encircled with water, with its exterior fretted all over with balconies and fantastic ornaments, and its interior all filled with velvets, tapestries, and crystals, as though the touch of a wand had made all these wonders start from the bosom of the Volga! And what completed the illusion was the thought that the author of these prodigies was a Kalmuck prince, a chief of those half-savage tribes that wander over the sandy plains of the Caspian Sea, a worshipper of the Grand Lama, a believer in the metempsychosis; in short, one of those beings whose existence seems to us almost fabulous, such a host of mysterious legends do their names awaken in the mind.

Madame Zakarevitch soon made me acquainted with all I wished to know respecting the princes Tumene and herself. Her husband, who had long been curator of the Kalmucks, died some years ago, a victim to the integrity with which he discharged his office. The employés, enraged at not being able to rob at their ease, combined together to have him brought to trial and persecuted him to his last moment with their base intrigues. His wife, who has all the impassioned character of the Poles, has ever since been actively engaged in vindication of his memory, devoting time, money, and toilsome journeys, with admirable perseverance to that sacred task. A friendship of long standing subsists between her and Prince Tumene, with whose daughter and a lady companion she usually passes part of the summer.

Prince Tumene is the wealthiest and most influential of all the Kalmuck chiefs. In 1815 he raised a regiment at his own expense, and led it to Paris, for which meritorious service he was rewarded with numerous decorations. He has now the rank of colonel, and he was the first of this nomade people who exchanged his kibitka for an European dwelling. Absolute master in his own family (among the Kalmucks the same respect is paid to the eldest brother as to the father), he employs his authority only for the good of those around him. He possesses about a million deciatines of land, and several hundred families, from which he derives a considerable revenue. His race, which belongs to the tribe of the Koshots, is one of the most ancient and respected among the Kalmucks. Repeatedly tried by severe afflictions, his mind has taken an exclusively religious bent, and the superstitious practices to which he devotes himself give him a great reputation for sanctity among his countrymen. An isolated pavilion at some distance from the palace is his habitual abode, where he passes his life in prayer and religious conference with the most celebrated priests of the country. No one but these latter is allowed admission into his mysterious sanctuary; even his brothers have never entered it. This is assuredly a singular mode of existence, especially if we compare it with that which he might lead amidst the splendour and conveniences with which he has embellished his palace, and which betoken a cast of thought far superior to what we should expect to find in a Kalmuck. This voluntary sacrifice of earthly delights, this asceticism caused by moral sufferings, strikingly reminds us of Christianity and the origin of our religious orders. Like the most fervent Catholics, this votary of Lama seeks in solitude, prayer, austerity, and the hope of another life, consolations which all his fortune is powerless to afford him! Is not this the history of many a Trappist or Carthusian?

The position of the palace is exquisitely chosen, and shows a sense of the beautiful as developed as that of the most civilised nations. It is built in the Chinese style, and is prettily seated on the gentle slope of a hill about a hundred feet from the Volga. Its numerous galleries afford views over every part of the isle, and the imposing surface of the river. From one of the angles the eye looks down on a mass of foliage, through which glitter the cupola and golden ball of the pagoda. Beautiful meadows, dotted over with clumps of trees, and fields in high cultivation, unfold their carpets of verdure on the left of the palace, and form different landscapes which the eye can take in at once. The whole is enlivened by the presence of Kalmuck horsemen, camels wandering here and there through the rich pastures, and officers conveying the chief's orders from tent to tent. It is a beautiful spectacle, various in its details, and no less harmonious in its assemblage.