Yes, certainly; twice (said he).

Soc. And did you notice an inscription somewhere on the temple: {GNOMI SEAUTON}—KNOW THYSELF?

Euth. I did.

Soc. Did you, possibly, pay no regard to the inscription? or did you give it heed and try to discover who and what you were?

I can safely say I did not (he answered). That much I made quite sure I knew, at any rate; since if I did not know even myself, what in the world did I know?

Soc. Can a man be said, do you think, to know himself who knows his own name and nothing more? or must he not rather set to work precisely like the would-be purchaser of a horse, who certainly does not think that he has got the knowledge he requires until he has discovered whether the beast is tractable or stubborn, strong or weak, quick or slow, and how it stands with the other points, serviceable or the reverse, in reference to the use and purpose of a horse? So, I say, must a man in like manner interrogate his own nature in reference to a man's requirements, and learn to know his own capacities, must he not?

Euth. Yes, so it strikes me: he who knows not his own ability knows not himself.

Soc. And this too is plain, is it not: that through self-knowledge men meet with countless blessings, and through ignorance of themselves with many evils? Because, the man who knows himself knows what is advantageous to himself; he discerns the limits of his powers, and by doing what he knows, he provides himself with what he needs and so does well; or, conversely, by holding aloof from what he knows not, he avoids mistakes and thereby mishaps. And having now a test to gauge other human beings he uses their need as a stepping-stone to provide himself with good and to avoid evil. Whereas he who does not know himself, but is mistaken as to his own capacity, is in like predicament to the rest of mankind and all human matters else; he neither knows what he wants, nor what he is doing, nor the people whom he deals with; and being all abroad in these respects, he misses what is good and becomes involved in what is ill.

Again, he that knows what he is doing through the success of his performance attains to fame and honour; his peers and co-mates are glad to make use of him, whilst his less successful neighbours, failing in their affairs, are anxious to secure his advice, his guidance, his protection; (42) they place their hopes of happiness in him, and for all these causes (43) single him out as the chief object of their affection. He, on the contrary, who knows not what he does, who chooses amiss and fails in what he puts his hands to, not only incurs loss and suffers chastisement through his blunders, but step by step loses reputation and becomes a laughing-stock, and in the end is doomed to a life of dishonour and contempt.

(42) Cf. Dante, "Tu duca, tu maestro, tu signore."
(43) Reading, {dia panta tauta}, or if {dia tauta}, translate "and
therefore."