305. Such law suits as have been decided unrighteously shall be re-investigated by the monarch: [in case of reversal of the judgment] the judges and the winning party shall be amerced in double the amount of the fine decreed in the suit.

306. Should one defeated on the contest of his suit represent as though he were not defeated, he shall, when he comes [again to urge his suit, besides] being re-defeated, be fined double.

307. Should the monarch have inflicted any fine unjustly, he shall himself, after making invocation to Varuṇa,[379] present thirty times the amount [of the fine] to bráhmaṇs.

FOOTNOTES:

[43] Various terms are used by our author to denote the head of the State (e.g. Rájá, Protector of men, Lord of men, &c.) to suit the metre or fancifully. In translation we have thought it better to be uniform.

[44] What is understood by science is explained in the first book sl. 3.

[45] Manu, ch. 8, sl. 9.

[46] The original is, smriti ádi (the second word being equivalent to &c.), which the Commentator explains, as translated, law and usage, or custom.

[47] The &c. signifies, description of chattels, with their number, also particulars of place and time. (M.)