"Well, I am not dainty with my food; neither am I always wanting to cool myself when hot. However, this morning I received my orders, and this evening I have been drinking iced water. I am so hot inside. Before I have put my hand to the business I am suffering punishment from within; and if I do not succeed I am sure to suffer punishment from without. Thus I get both punishments, which is really more than I can bear. Kindly tell me what there is to be done."
"There exist two sources of safety," Confucius replied. "One is Destiny: the other is Duty. A child's love for its parents is destiny. It is inseparable from the child's life. A subject's allegiance to his sovereign is duty. Beneath the canopy of heaven there is no place to which he can escape from it. These two sources of safety may be explained as follows. To serve one's parents without reference to place but only to the service, is the acme of filial piety. To serve one's prince without reference to the act but only to the service, is the perfection of a subject's loyalty. To serve one's own heart so as to permit neither joy nor sorrow within, but to cultivate resignation to the inevitable,—this is the climax of Virtue.
"Now a minister often finds himself in circumstances over which he has no control. But if he simply confines himself to his work, and is utterly oblivious of self, what leisure has he for loving life or hating death? And so you may safely go.
"But I have yet more to tell you. All intercourse, if personal, should be characterised by sincerity. If from a distance, it should be carried on in loyal terms. These terms will have to be transmitted by some one. Now the transmission of messages of good- or ill-will is the hardest thing possible. Messages of good-will are sure to be overdone with fine phrases; messages of ill-will with harsh ones. In each case the result is exaggeration, and a consequent failure to carry conviction, for which the envoy suffers. Therefore it was said in the Fa-yen,
Name of an ancient book.
'Confine yourself to simple statements of fact, shorn of all superfluous expression of feeling, and your risk will be small.'
"In trials of skill, at first all is friendliness; but at last it is all antagonism. Skill is pushed too far. So on festive occasions, the drinking which is in the beginning orderly enough, degenerates into riot and disorder. Festivity is pushed too far. It is in fact the same with all things: they begin with good faith and end with contempt. From small beginnings come great endings.
"Speech is like wind to wave. Action is liable to divergence from its true goal. By wind, waves are easily excited. Divergence from the true goal is fraught with danger. Thus angry feelings rise up without a cause. Specious words and dishonest arguments follow, as the wild random cries of an animal at the point of death. Both sides give way to passion. For where one party drives the other too much into a corner, resistance will always be provoked without apparent cause. And if the cause is not apparent, how much less will the ultimate effect be so?