It was therefore not unusual that O-Kuni’s Shinto dance should have been modified by Buddhism, and that her performances were later greatly influenced by the sermons of the priests, as an old book about the people of Kyoto records.

But if her dances had remained in a simple and semi-religious state, it is doubtful if O-Kuni would have succeeded in impressing herself so vividly upon her day and generation as she did. Her art was to undergo a sudden transformation. One day she met Nagoya Sansaburo, one of the handsomest and bravest young samurai of Kyoto. They fell in love and married. Sansaburo, who was famous for his military exploits, joined O-Kuni in her public appearances and soon became renowned as an actor. He recognised that her dance was not sufficiently interesting, and set himself to carry out improvements that soon made O-Kuni one of the most popular personages of the time.

Sansaburo’s ancestors had been samurai in the Province of Owari. His father served under the great general Hideyoshi, and was advanced to a post of honour. He was blessed with ten children, Sansaburo being the seventh. And as the father’s income was not sufficient to maintain such a large family, he was sent at an early age to Kennin-ji, a Buddhist temple in Kyoto, to be brought up by the priests.

In 1590, when Hideyoshi attacked the Castle of Odawara, one of his right-hand men was Gamo Ujisato, whom Murdoch, in his history of the early relations between Japan and other countries, characterises as the most brilliant proselyte the Jesuits had made. Gamo Ujisato was one of the bravest captains of the age, and Hideyoshi began to fear his ascendency. He was poisoned at a tea ceremony party by an underling who acted on a hint from Hideyoshi, and so died in his fortieth year.

This Gamo Ujisato held a review of his troops in the neighbourhood of Kyoto previous to the storming of a feudal stronghold. The inhabitants of the city went to see the spectacle, and young Sansaburo clad in a priest’s purple robe was among the curious throng. Ujisato on horseback caught sight of the acolyte and was greatly taken with the handsome boy. Later he asked his father if he might engage Sansaburo as a page. Soon after Ujisato returned to his domain in Izu, and Sansaburo followed in his suite.

At the time that Ujisato undertook one of his most daring military campaigns, Sansaburo followed his master, wearing a garment of pure white silk lined with crimson, and armour woven with variegated colours, and carrying a spear in his hand. His courageous conduct in this campaign formed the theme of a popular song, and his name soon spread to all parts of the country.

After Ujisato’s death, Sansaburo returned to Kyoto with considerable property left him by his lord, and led an extravagant life, passing his time in the pleasures of the capital. It is easy to see that the alluring O-Kuni, who was such a novel amusement to the citizens of Kyoto frequenting the popular entertainment resort on the Kamo River, must have captivated his fancy, for he quickly decided to cast in his lot with hers.

Sansaburo, bred in a military family and having associated with one of the celebrated feudal lords of the period, was in consequence acquainted with the best in literature and art. That he was familiar with the Nō stage, particularly with the Kyogen, or comic pieces given between the Nō plays, is very certain, for he soon changed O-Kuni’s simple Shinto-Buddhist dance into the nature of Kyogen. No doubt he considered that her performances savoured too much of religion to please all and sundry, so he taught her popular songs and also composed pieces for her.

She did not, however, succeed in winning the highest popular favour until she transformed herself into a male, wearing swords and covering her head with a peculiar head-dress. From the time that O-Kuni assumed the outward guise of a man, dancing with two swords thrust through her belt, the people flocked to see her.

For the first time Sansaburo called her performances Kabuki, the name by which the Japanese stage is known at the present day. The word was no new invention. It had been in use for a long period to signify something comic, and gradually came to lose its original meaning and was used to denote the particular kind of theatrical entertainment that had arisen, and from that time forward Kabuki was applied to everything pertaining to the popular stage.