Sábese cierto que antonyo perez tiene despacho de pasaportes para irse a yngalaterra y q. a de berse con el principe de bearne, sino que no osa salir de pau, porq. a entendido q. por orden del capitan general y trato del de gabin, que está preso en el condado de bigorra, en el castillo de lorda, en compañía de don diego de Eredia, ermano del gusticia de las montañas daragon, q. abia personas grabes q. se ofrecian a entregarle con cantidad de dinero, de manera q. estando advertido de todas estas cosas y diligencias q. en este caso se an echo, como de las personas q. lo querian acer y entregar con la ausencia de la princesa, las cuales diré de boca quienes dicen q. eran, q. son de las mas grabes de la tierra, porq. se trata saldrá presto de bearne para casarse con el conde de fueson, y así se cree q. si la princesa sale y el no ba a ingalaterra, se saldrá de pau y porná en nabarreus y en la villa de bayona, para la seguridad de su persona.

El onbre q. fue a pau, q. se trata muy amenudo con don martin de la nuça, y preguntándole de sus cosas en lestado q. estaban, porq. muchas beces q. suele yr a pau ablan siempre destas cosas, y preguntando del estado en q. estaban, le respondió q. no le podia decir nada dellas asta daora, mas de q. la princesa lo tenia entretenido a El y a los demás dándoles muchas esperanças de parte de su Ermano, como de la suya, mostrándoles muy amenudo cosas del príncipe su Ermano por las cuales encomienda a su Ermana mucho la persona dantonyo perez y de todos los demás caballeros questaban con El, y q. les asegurase que si el Rey despaña les abia tomado sus aciendas, que El tenia para ellos, q. es todo lo q. del dicho don martin se a podido descubrir y entender.


Marco de Arayz, criado de don diego deredia, questá preso en Çaragoça, le dejado en vn castillo del señor de maulion, donde bibe su madre madama de maulion, q. abrá como tres meses q. bino vyendo de catalunia, de acia taragona, y pasó el puerto de Salat, q. siendo camino por esta casa llegó allí muy malo, y esta señora, ques muy caritatiba, le yço quedar á curarse, donde yo tengo grandísima amistad de mas de beinte años, q. yendo a besitarle y darle el pésame de la muerte de su hijo mosiur de maulion, le allé allí al dicho Arayz, y por la primera bista no me quiso decir quién era, y bolbiendo quince dias despues a demandar unos dineros q. dicha señora me debia, me dijo ella misma cómo el español q. estaba en su casa abia recibido vna carta dantonyo perez, y que se queria ir en bearne, pero q. ella abia entendido le querian estrosar en el camino, no muy lejos de su casa, porq. decian traia todo su jibon lleno de doblones, y tubo abiso desto, y así no le habia dejado partir, porq. le pesara mucho saliendo de su casa se le hiciera agrabio, y que así le abia Rogado estubiese en ella todo el tiempo q. quisiese, y me Rogó yo se lo digese de su parte, y le quitase de la boluntad de yr en bearne, q. si lo acia tomaria muy mal camino, y q. si era buen católico no lo debia dacer, porq. iria a tierra donde no se ejercita de ninguna manera vna Religion católica, sino la seta de los Erejes luteranos, y q. para la seguridad de su persona en ninguna parte lo estaria mas q. en su casa. Yo con esta ocasion entré en plática con el mas q. la primera bez, y me enseñó la carta que habia escrito antonio perez en lausencia de gil de mesa, q. despues yo tube orden de cobrarla despues daber yo partido porq. no tubiese sospecha de mí, que me la enbiaron á la villa de salinas, donde aguardé dos dias solo por eso, a legua y media del castillo, ques de la manera que la e cobrado, dicha carta.

E pasado muchas cosas con el dicho Marco de Arayz, q. sabe muchas cosas de todo lo que en Çaragoça a pasado, porq. era el que mas amenudo besitaba adantonio perez estando preso, de quien su amo don diego deredia acia mucha confianza. Yo le puse en Razon, y solo q. su Mag. le perdonase, tubiendo seguridad desto, le aria aser cualquier cosa q. se le ordenase por el serbicio de su Mag., y así bolví tercera bez, estando para partir y le dije benia por un mes ó seis semanas asta çaragoça y q. si queria dase noticia al general dél y de lo q. me abia ofrecido acer, q. lo aria, y me dijo le aria muy grande placer, y así le anuncié y puse grande esperança de su Remedio.—VS. podrá ber si este puede serbir de algo q. fues de ynportancia y q. despues daberlo echo se le perdonase y no antes, que si la metá de lo que dice puede acer, ace, importará arto mas perdonarle q. dejarlo de acer, q. no es de los beinte y dos, sino de los ciento y tantos de la postrer lista. VS. me mande su parecer, para q. no pareciendo serbirse dél no lo tenga mas en esperanças, q. yo allaré salida para responderle de q. por aora no se quier tratar de nada asta acabadas las cortes de aragon.

Arch. Nat. de París, Papiers de Simancas, K-1.592, B-81, pág. 48.

II.

Il.mo Sr.

Dipoi di visitar a V. S. Ill.ma, et renderle gratie de li molti, et continui fauori che mi fá, et ralegrarmi de la confirmacione di Paris, et de la altre noue. Voleua dar conto a V. S. Ill.ma di tre cose, che ho intesso. Le due non di tanta consideratione, pero la Terza, di molta, al manco degna di saperla il nro. Re, et e, certissima, et saputa in gran secreto.

La Terza diró prima, quella e, che il Re Cath.co ha fatto far secreta offerta a la Rep.ca di Venegia di Lx Galere per la sua diffessa sempre che il Turco inuadera li soy Statti, et il Imbassator che ha fatto la offerta, li ha detto queste parole al fine, che non trouaranno nisnu amico tale come lei. Questo, e certo.