Número [21-41].

En el legajo citado en el número 39 de la Secretaría de Estado se halla esta nota.

APÉNDICE

DEL

LIBRO VIGÉSIMO SEGUNDO.

Número [22-1].

Usamos de las expresiones apresurar la carga y hacer punta de sus tropas, a imitación de autores nuestros del mejor tiempo. Ha habido quien, poco versado en ellos, se ha imaginado que estas u otras parecidas eran tomadas del francés; pero no es así. Cargar, dar una carga, apresurar la carga, modos son de hablar que a menudo han empleado Mariana, Mendoza y otros autores de los más escogidos. Lo mismo sucede con los que más particularmente han escrito sobre el arte de la guerra. Don Bernardino de Mendoza en su «Teórica y práctica de ella», libro impreso en Amberes en 1596, sírvese con frecuencia de las palabras cargas, cargar, &c. en vez de acometidas, acometer, &c.; y el capitán Diego de Salazar, en su obra de Re Militari, ya en otra ocasión citada, usa de la frase hacer una punta de ejército.

Estos autores, y Montero de Espinosa, Urrea, Eguiluz, Londoño, con otros varios que escribieron en tiempo de las campañas de Flandes, seminario de guerreros ilustres, debían ser más estudiados por los que se ocupan en cosas militares y quieren hablar con propiedad de ellas, no oponiéndose las alteraciones que desde entonces ha habido en el arte de la guerra, siempre que haya discernimiento y tino en la elección de las frases y los términos, y en su aplicación.