Y creo que no soy tonto, tampoco.—RAMOS CARRIÓN.

When either at the end of a negative sentence is used merely for emphasis, it is expressed by repeating the negative no.

I didn't do it, either!

¡No lo he hecho, no!

100. Neither is ni as a conjunction and equal to and ... either. As a pronoun it is ni el uno ni el otro. Standing as the first word in a sentence neither is translated tampoco.

I do not look into the mirror, neither to-day nor ever.

No miro en el espejo, ni hoy ni nunca.—ECHEGARAY.

He wouldn't help him, neither would he help me.

No quería ayudarle a él, tampoco quería ayudarme a mí.

I showed him the drawings. Neither of them pleased him.