[325] Nupcial, relativo á las bodas, no es muy propio aquí, y sólo se explica por la necesidad del verso. La palabra propia sería: conyugal.

[326] Sábete, hispanismo para has de saber ó ten por sabido. Se dice con frecuencia me sé la lección; eso me lo sé de memoria. La Academia no menciona esta forma en el verbo saber; pero incluye la frase: Sabérselo todo.

[327] El substantivo fantasma sólo es femenino cuando significa: espantajo para la gente sencilla.

[328] El Evangelio dice: Donde está tu tesoro, allí está tu corazón.

[329] Enarbolado se dice de una bandera, estandarte, etc., pero no de un puñal.

[330] La filosofía popular dice: Poderoso caballero es Don Dinero; El dinero hace al hombre entero; Quien tiene dineros pinta panderos; Dineros son calidad.

[331] Se dice animal carnívoro (que devora carne), hombre carnívoro, pero no matanza carnívora.

[332] Pergamino, viene de la ciudad de Pérgamo, donde se empezaron á preparar las pieles de cordero para escribir en ellas. En plural pergaminos significa lo mismo que títulos ó ejecutoria de nobleza.

[333] Madruguera es anticuado; hoy se dice madrugador, ra. Véase la nota 1. [pág. 94.]

[334] Pollito, dimin. de pollo, lo mismo que pollico, polluelo. También se da hoy el nombre de pollo y pollito á un adolescente. Para los demás derivados, véase la nota 2, [pág. 20.]