(nn) Ay ang guniguning tacot nang calaban (262).—Ang guniguning en lugar de guniguning.

(ññ) Sa Crotonang baya,i, may balang sumira (265).—Baya,i, en lugar de Reyno'y.

(oo) Ang itinatapon nang mahinhing titig (276).—Itinatapon en lugar de itinapon.

(pp) At nang ma-iligtas ang buhay nang ibig (364).—Ma-iligtas en lugar de maligtas.

(qq) Magca-casing-sinta,i, naraos nacasal (395).—Magca-casing en lugar de magkasing.

Y por las razones apuntadas más arriba, y porque, o no hay pausa en las palabras o partículas elididas, o, habiéndola, débese elidir, deben restablecerse en:

(rr) Sa mucha,t, dibdib co,i, laguing dumidilig (102).—Co,i, en lugar de kong.

(ss) Ang man~ga buto co,i, quita,i, sisintahin (107).—Co,i, en lugar de ko.

(tt) Lipos nang pighati,t, saca tinutunghan (112).—Pighati,t, en lugar de pighati.

(uu) Nitong nagagapus na cahambalhambal (128).—Nagagapus en lugar de nakagapos.