[127] Oropesa, sin duda alguna, anota Burke. La Calzada de Oropesa, según Knapp.

[128] Este es un nombre puesto a capricho por Borrow a su interlocutor. (Nota de Burke.)

[129] Iba desde la de Preciados a la del Arenal; desde la calle de la Zarza salía a la Puerta del Sol el callejón del Cofre, o de Cofreros. Desaparecieron al ensanchar la Puerta del Sol.

[130] Doce onzas de pan, o libra corta, ración de la cárcel. (Nota de Borrow.)

[131] Amigo.

[132] Bruja. En alemán, Hexe. (Nota de Borrow.)

[133] Los de la Revolución de julio de 1830.

[134] Romano Chal, gitano.

[135] Palabra compuesta del griego moderno πέταλον y del sánscrito kara; significa literalmente «Señor de la herradura», o sea el hacedor de ellas; es una de las denominaciones secretas de «Los forjadores», tribu de los gitanos ingleses. (Nota de Borrow). Petulengro y Petalengro (en gitano inglés) forjador de herraduras. (Glosario de Burke).

[136] Era el Café Nuevo (Knapp).