[127] Oropesa, sin duda alguna, anota Burke. La Calzada de Oropesa, según Knapp.
[128] Este es un nombre puesto a capricho por Borrow a su interlocutor. (Nota de Burke.)
[129] Iba desde la de Preciados a la del Arenal; desde la calle de la Zarza salía a la Puerta del Sol el callejón del Cofre, o de Cofreros. Desaparecieron al ensanchar la Puerta del Sol.
[130] Doce onzas de pan, o libra corta, ración de la cárcel. (Nota de Borrow.)
[131] Amigo.
[132] Bruja. En alemán, Hexe. (Nota de Borrow.)
[133] Los de la Revolución de julio de 1830.
[134] Romano Chal, gitano.
[135] Palabra compuesta del griego moderno πέταλον y del sánscrito kara; significa literalmente «Señor de la herradura», o sea el hacedor de ellas; es una de las denominaciones secretas de «Los forjadores», tribu de los gitanos ingleses. (Nota de Borrow). Petulengro y Petalengro (en gitano inglés) forjador de herraduras. (Glosario de Burke).
[136] Era el Café Nuevo (Knapp).