[48] Jardinet d' Orats, pág. 36 y siguientes.
[49] Ibid., pág. 44 y sigs.
[50] Acerca del origen y significado de esta palabra y de las varias composiciones que llevan este nombre, en especial en nuestra literatura, véase la erudita monografía publicada por el señor Milá en la Revista de lenguas romanas, titulada Poetas catalans, etc.
[51] Milá. Ibid., pág. 56.
[52] Termina este señor su erudita Reseña histórico-crítica sobre los poetas valencianos de los siglos XIII, XIV y XV, con estas palabras: «.... podría deducirse (de su escrito) con algún fundamento que el siglo XIII, época de conquista personificada por el rey don Jaime, es el siglo en que los poetas se inspiraron en la Patria; el siglo XIV, que termina con San Vicente, es el siglo de la Fe; y finalmente el siglo XV, edad de oro de la literatura valenciana, enaltecida por Ausías March, es el que completa el famoso y antiguo lema Patria, Fides, Amor.» Prescindiendo de esta división, que hallamos por demás sistemática y no muy ajustada á la verdad histórica, nos ha de permitir el señor Ferrer que le advirtamos que aquel lema no es antiguo, como él le llama, ni histórico, como con menos fundamento todavía le apellida el señor Balaguer en su Historia política y literaria de los Trovadores (Tom. I, pág. 99). Y como pudiera acontecer que, apoyándose en la autoridad suya y en la de este último, una y otra muy respetables, otros escritores siguiesen calificándole de igual suerte, y fuese generalizándose la equivocada opinión,—que así es como nacen y se perpetúan los errores en historia,—de que aquel lema fué el de los Consistorios de Tolosa ó Barcelona, no creemos que tomen á mal ellos y cuantos han calificado de antiguo y de histórico dicho lema, que les digamos que éste fué ideado y por vez primera usado, junto con su sello, por los Mantenedores del año de la restauración de los Juegos Florales, al tener que inventar uno y otro para aquella naciente institución, de la que tiene á grande honra haber sido uno de los principales promovedores,—otro fué D. Antonio de Bofarull,—el autor de este escrito.
[53] Fogassot y Guillén Gibert: Diccionario de Autores catalanes.
[54] Francesch Farrer ó Ferrer.—Milá: Resenya, pág. 158.
[55] Un poeta desconocido—Ibid.
[56] El señor Ferrer se ve obligado á confesar, hablando de Vinyoles, que se nota en él cierto desvío de la lengua materna. Otro tanto podría decirse de algunos otros poetas de su tiempo.
[57] Epístola proemial als lectors, de la edición de 1561 de las citadas obras, copiada por el señor Cerdá y Rico en sus Notas al Canto del Turia, pág. 423 y siguientes.